[{"id":"c99f9543-13be-47aa-8604-89703a2c9287","additionalAuthors":["Blaz Ster"],"publicationDate":"2026-04-21T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"ec346463-2018-4ebb-95f6-68d147da0f50","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","avalancheProblem1":{"id":"a7b35ed9-918b-4e56-a466-192b99491352","avalancheType":"glide","avalancheProblem":"gliding_snow","aspects":["NW","SE","S","N","E","SW","W","NE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":23,"snowpackStabilityValue":81,"frequencyValue":23}},"avalancheProblem2":{"id":"7f860bc0-0d75-4973-8392-5c782797961d","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","SE","S","N","E","SW","W","NE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":23,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":23}}},"tendency":"steady","dangerPattern1":"dp4","validity":{"from":"2026-04-21T15:00:00Z","until":"2026-04-22T15:00:00Z"},"regions":["SI-10","SI-7","SI-8","SI-6","SI-3","SI-4","SI-1","SI-2"],"highlights":[{"text":"","languageCode":"sl_SI"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Con il raffreddamento del clima, il rischio di valanghe sarà molto basso.","languageCode":"it"},{"text":"Ob ohladitvi bo nevarnost proženja snežnih plazov zelo majhna","languageCode":"sl_SI"},{"text":"As the weather cools, the danger of avalanches will be very low","languageCode":"en"},{"text":"Da das Wetter abkühlt, wird die Gefahr von Lawinen sehr gering sein","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Il vecchio manto nevoso è per lo più ben trasformato, coeso e stabile. Il rischio di valanghe da neve bagnata è stato ridotto. È possibile che si verifichino valanghe scivolose.","languageCode":"it"},{"text":"The old snow cover is mostly well transformed, cohesive and stable. The danger of wet snow avalanches has been reduced. There is a possibility of some gliding avalanches.","languageCode":"en"},{"text":"Stara snežna odeja je večinoma dobro preobražena, povezana in stabilna. Nevarnost proženja plazov mokrega snega se je zmanjšala. Možen bo kakšen zdrsni snežni plaz.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Die Altschneedecke ist meist gut umgewandelt, bindig und stabil. Die Gefahr von Nassschneelawinen ist durch die Strahlung gemindert. Möglicherweise gibt es einige Gleitschneelawinen.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"V sredo bo sprva precej jasno, čez dan bo nastalo nekaj spremenljive oblačnosti. Pihal bo zmeren severni do severovzhodni veter. Razmeroma hladno bo. Temperatura na 1500 m bo okoli 0, na 2500 m okoli -8 °C.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"Am Mittwoch ist es zunächst klar, im Laufe des Tages ist es wechselnd bewölkt. Es weht ein mäßiger Wind aus Nord bis Nordost. Es wird relativ kühl sein. Die Temperaturen werden um 0 °C auf 1500 m und -8 °C auf 2500 m liegen.","languageCode":"de"},{"text":"Wednesday will be clear at first, with some variable cloud during the day. There will be moderate north to north-easterly winds. It will be relatively cool. Temperatures will be around 0 °C at 1500 m and -8 °C at 2500 m.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"Mercoledì sarà inizialmente sereno, con qualche nuvola variabile durante il giorno. I venti saranno moderati da nord a nord-est. Sarà relativamente fresco. Le temperature saranno intorno a 0 °C a 1500 m e a -8 °C a 2500 m.","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"es"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Wenn das Wetter aufklart, friert die Schneedecke nachts stärker zu. Tagsüber wird der Schnee in den Mittelgebirgen und an den Sonnseiten der Hochgebirge etwas heller. Die Null-Isotherme wird bei etwa 1600 m Höhenlage liegen.\n\nIn den letzten Tagen sind oberhalb von etwa 2000 m 5 bis 10 cm Neuschnee gefallen. Die Niederschläge waren unregelmäßig und schauerartig.\n\nAuch im Hochgebirge sind die sonnseitigen Schauer recht kräftig ausgefallen.\n\nDie Schneeschichten sind in der Altschneedecke meist gut miteinander verbunden. Einzelne Schwachschichten aus Kantigkörnigem Schnee und diskontinuierlichen Schneeumwandlungen treten mehr oder weniger tief unter der Oberfläche auf und sind in den Ackerbaulagen oberhalb von 1800 m häufiger anzutreffen.","languageCode":"de"},{"text":"If the weather clears, the snowpack will freeze more markedly at night. During the day, the snow will become slightly lighter in the mid-mountains and on the sunny slopes of the high alpine regions. The zero isotherm will be around 1600 m above altitudes.\n\nIn recent days, 5 to 10 cm of New fallen snow has fallen above about 2000 m. Precipitation has been patchy with showers.\n\nEven in the high alpine regions, showers have been quite heavy.\n\nThe layers of snow in the old snow cover are mostly well cohesive. Individual weak layers of faceted snow crystals and abrasive grains occur more or less deep below the surface, and are more frequent on arable slopes above 1800 m.","languageCode":"en"},{"text":"Ob razjasnitvi bo snežna odeja ponoči izraziteje pomrznila. Čez dan se bo sneg v sredogorju ter na prisojnih legah visokogorja nekoliko ojužil. Ničta izoterma bo na nadmorski višini okoli 1600 m.\n\nV zadnjih dneh je nad okoli 2000 m zapadlo od 5 do 10 cm novega snega. Padavine so bile ob plohah neenakomerne.\n\nPrisoje so tudi v visokogorju že precej kopne.\n\nV stari snežni odeji so plasti snega večinoma dobro povezane. Bolj ali manj globoko pod površino se pojavljajo posamezne šibke plasti sreža in osreženih zrn, ki so pogostejše na osojnih pobočjih nad 1800 m.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Se il tempo si rasserena, il manto nevoso si ghiaccerà in modo più marcato durante la notte. Durante il giorno, la neve diventerà leggermente più leggera nelle medie montagne e sui pendii delle alte montagne. L'isoterma dello zero sarà intorno ai 1600 m di altitudine.\n\nNegli ultimi giorni sono caduti da 5 a 10 cm di neve fresca sopra i 2000 m circa. Le precipitazioni sono state discontinue con rovesci.\n\nAnche in alta montagna i rovesci sono stati piuttosto abbondanti.\n\nGli strati di neve sono per lo più ben collegati nel vecchio manto nevoso. Singoli strati deboli di frammenti e grani discontinui si trovano più o meno in profondità sotto la superficie, e sono più frequenti sui pendii coltivati al di sopra dei 1800 m.","languageCode":"it"}],"tendencyComment":[{"text":"V četrtek bo večinoma jasno. Pihal bo šibak do zmeren severnik, ki bo izrazitejši v visokogorju. Čez dan bo precej topleje. Sredi dneva bo temperatura na 1500 m okoli 8, na 2500 m okoli 0 °C. Zrak bo zelo suh.\n\nSnežna odeja bo zjutraj trda in pomrznjena. Čez dan pa se bo spet nekoliko bolj ojužila. Predvsem v visokogorju, kjer je še nekaj nepredelanega snega, bo možen kakšen snežni plaz ojuženega snega.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Thursday will be mostly clear. A weak to moderate northerly breeze will blow, becoming more pronounced in the high alpine regions. It will be much warmer during the day. Mid-day temperatures will be around 8 °C at 1500 m and 0 °C at 2500 m. The air will be very dry.\n\nThe snowpack will be hard and frosty in the morning. It will become a little bit heavier again during the day. Avalanches of packed snow will be possible, especially in the high alpine regions where there is still some unprocessed snow.","languageCode":"en"},{"text":"Am Donnerstag wird es meist klar sein. Es weht ein schwacher bis mäßiger Nordwind, der im Hochgebirge stärker ausgeprägt sein wird. Tagsüber wird es deutlich wärmer sein. Die Temperaturen liegen um 8 °C auf 1500 m und 0 °C auf 2500 m. Die Luft wird sehr trocken sein.\n\nDie Schneedecke wird am Morgen hart und frostig sein. Im Laufe des Tages wird die Strahlung wieder etwas stärker. Lawinen sind möglich, vor allem im Hochgebirge, wo noch etwas unbearbeiteter Schnee liegt.","languageCode":"de"},{"text":"Giovedì sarà prevalentemente sereno. Ci sarà una brezza settentrionale da debole a moderata, che sarà più pronunciata in alta montagna. Durante il giorno farà molto più caldo. Le temperature saranno di circa 8 °C a 1500 m e di 0 °C a 2500 m. L'aria sarà molto secca.\n\nIl manto nevoso sarà duro e gelido al mattino. Nel corso della giornata tornerà ad essere un po' più pesante. Saranno possibili valanghe di neve impaccata, soprattutto in alta montagna dove c'è ancora neve non lavorata.","languageCode":"it"}],"generalHeadlineComment":[],"author":{"name":"Blaz Ster","email":"blaz.ster@gov.si"}}]