[{"id":"857ff6d4-2ba5-47e8-8690-0b049b335292","additionalAuthors":["Bernhard Anwander\t"],"publicationDate":"2026-04-18T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"c09cf6bb-dbd3-424e-b791-497a918ed38e","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2500,"dangerRatingBelow":"considerable","avalancheProblem1":{"id":"bc003d45-3a2e-4652-9cb2-6a57f030b36d","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","SW","S","W","NE","N"],"elevationHigh":2500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"considerable","avalancheSize":"large","snowpackStability":"very_poor","frequency":"some","avalancheSizeValue":50,"snowpackStabilityValue":85,"frequencyValue":62}},"avalancheProblem2":{"id":"852ba1a9-8dca-4fe6-a573-6254b4b51865","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"large","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":47,"snowpackStabilityValue":63,"frequencyValue":42}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-18T15:00:00Z","until":"2026-04-19T15:00:00Z"},"regions":["AT-08-05-01","AT-08-05-02","AT-08-06","AT-08-03-02","AT-08-03-01","AT-08-04"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Rising wet-snow avalanche danger due to rainfall","languageCode":"en"},{"text":"Mit Regen Anstieg der Nassschneelawinengefahr","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Oberhalb etwa 2300m fällt Schnee welcher mit lebhaftem Wind aus westlichen Richtungen verfrachtet wird. Anzahl und Größe der Gefahrenstellen nehmen im Hochgebirge zu. Zudem können Wintersportler vereinzelt Lawinen in oberflächennahen Schwachschichten hochgelegener Schattenhänge auslösen. Solche Gefahrenstellen sind kaum zu erkennen.\nMit der tageszeitlichen Erwärmung und mit Regen zunächst bis etwa 2300m steigt die Gefahr von nassen Lawinen am Vormittag an. Einzelne Wintersportler können nasse Schneebretter auslösen. Auch einzelne spontane Nassschneelawinen sind möglich. Vorsicht vor allem an noch nicht entladenen steilen Schattenhängen zwischen etwa 2200 und 2500 m sowie generell in jenen Expositionen, in denen noch flächig Schnee liegt. Lawinen können im schwachen Altschnee anreißen, vereinzelt groß werden und untypisch weit auslaufen. Wummgeräusche sowie das Durchbrechen in den Altschnee können auf die Gefahr hinweisen.\nAn noch nicht entladenen, schneereicheren Steilhängen mit glattem Untergrund, wie auf Grashängen oder Felsplatten, können sich in allen Expositionen Gleitschneelawinen lösen.","languageCode":"de"},{"text":"Snowfall above 2300m accompanied by brisk westerly winds, thus transporting it. Frequency and magnitude of danger zones will increase with ascending altitude. In addition, winter sports enthusiasts can trigger isolated avalanches in near-surface weak layers on high-altitude shady slopes. Such danger zones are impossible to recognize. Due to daytime warming and rainfall initially up to 2300m, danger of wet-snow avalanches will increase in morning hours. Wet slab avalanches can be triggered by winter sports enthusiasts. Also isolated naturally triggered wet-snow avalanches are possible. Caution urged above all towards steep shady slopes at 2200-2500m which have not yet discharged and generally slopes in aspects where there is still area-wide snow on the ground. Avalanches can fracture in weak old snowpack layers, in isolated cases grow to large size and have atypically long runout zones. Whumpf noises and breaking through the surface crusts of old snow are indicators of danger. On snowy, steep slopes with smooth underground (such as grass-covered slopes and rock plates) which have not yet discharged, glide-snow avalanches can trigger in all aspects.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"A cold front. Thus, cloudy skies emerging from night, perhaps foggy and showers in early morning. During the daytime, showers will increase, thunderstorms cannot be ruled out. Temperatures will gradually drop, the snowfall level descend from 2300 to nearly 1800m. Bright windows will not persist. Temperature at 2000m: dropping from +4 to +1 degree; at 3000m: from -2 to -5 degrees. Brisk westerly winds at high altitudes.","languageCode":"en"},{"text":"Kaltfront. Damit ist es bereits aus der Nacht heraus meist bewölkt bzw. nebelig mit ersten Schauern schon in der Früh. Tagsüber nimmt die Schauertätigkeit zu, eingelagerte Gewitter sind nicht ganz ausgeschlossen. Dabei kühlt es langsam ab und die Schneefallgrenze sinkt von 2300 gegen 1800 m. Zwischenzeitliche Aufhellungen sind kaum nachhaltig. Temperatur in 2000 m: von 4 auf 1 Grad, Temperatur in 3000 m: von -2 auf -5 Grad. Der Höhenwind weht lebhaft aus westlicher Richtung.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Am Abend sind die Abstrahlungsverhältnisse noch teilweise brauchbar, nachts mit immer dichterer Bewölkung sind sie aber zunehmend unterbunden. In den Morgenstunden gibt es erste Regenschauer bis etwa 2300m. Mit zunehmender Schauertätigkeit sinkt die Schneefallgrenze tagsüber auf etwa 1800m. In einem Höhenband zwischen etwa 1800--2500 m ist der bodennahe Schwimmschnee auch im Nordsektor durchnässt und störanfällig. Tiefere Lagen sind ausgeapert. Sonnseitig aperte der Boden bis in hohe Lagen zunehmend aus. Im hochgelegenen, schattseitigen Steilgelände befinden sich ungünstige Zwischenschichten im obersten Meter der Schneedecke, die stellenweise gestört werden können. Ein mächtiger Mittelteil aus kompakten Schichten überdeckt eine Basis aus Tiefenreif und kantigen Kristallen.","languageCode":"de"},{"text":"In evening hours, outgoing radiation will still be effective, but during nighttime hours due to heavy cloud cover, increasingly limited. In early morning hours, rain showers will set in up to 2300m. As showers increase, the snowfall level will drop to about 1800m during the day. At 1800-2500m the ground-level rotten snow is thoroughly wet and prone to triggering, also on north-facing slopes. Lower altitudes are already bare of snow. On sunny slopes the round is becoming bare of snow up to high altitudes. Iin high-altitude, shady steep terrain there are unfavorable intermediate layers in the uppermost layer of the snowpack which can, in places, be triggered. A deep mid-level sector of the snowpack consists of compact layers blanketing a fundament of buried hoar and faceted crystals.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Die Aktivität von Nassschneelawinen geht mit der Abkühlung zurück.","languageCode":"de"},{"text":"Wet-snow avalanche activity will recede as temperatures drop","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Limited nocturnal outgoing radiation. Wet-snow avalanches possible due to rainfall.","languageCode":"en"},{"text":"Die nächtliche Abstrahlung ist eingeschränkt. Mit Regen sind einige nasse Lawinen möglich.","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Bernhard Anwander\t","email":"bernhard.anwander@lwz-vorarlberg.at"}},{"id":"de4bd087-6bcc-4b60-95bd-4ba57c977e77","additionalAuthors":["Bernhard Anwander\t"],"publicationDate":"2026-04-18T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"d8ff9f2e-b165-4893-800a-a3205b844499","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"80ec4b08-5a06-445f-a9d9-1dec3dfd2e10","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","W","N","SE","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":33,"snowpackStabilityValue":74,"frequencyValue":38}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-18T15:00:00Z","until":"2026-04-19T15:00:00Z"},"regions":["AT-08-01","AT-08-02"],"highlights":[{"text":"","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"de"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Nassschneegefahr in noch schneereichen, sehr steilen Bereichen","languageCode":"de"},{"text":"Wet-snow danger in very steep terrain where there is still lots of snow","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Snowfall above 2300m accompanied by brisk westerly winds, thus transporting it. Due to daytime warming and rainfall initially up to 2300m, danger of wet-snow avalanches will increase in morning hours. Wet slab avalanches can be triggered by winter sports enthusiasts. Also isolated naturally triggered wet-snow avalanches are possible. Caution urged above all towards steep shady slopes at 2200-2500m which have not yet discharged and generally slopes in aspects where there is still area-wide snow on the ground. Avalanches can fracture in weak old snowpack layers, in isolated cases grow to large size and have atypically long runout zones. Whumpf noises and breaking through the surface crusts of old snow are indicators of danger. On snowy, steep slopes with smooth underground (such as grass-covered slopes and rock plates) which have not yet discharged, glide-snow avalanches can trigger in all aspects.","languageCode":"en"},{"text":"Oberhalb etwa 2300m fällt Schnee welcher mit lebhaftem Wind aus westlichen Richtungen verfrachtet wird. \n\nMit der tageszeitlichen Erwärmung und mit Regen zunächst bis etwa 2300m steigt die Gefahr von nassen Lawinen am Vormittag an. Einzelne Wintersportler können nasse Schneebretter auslösen. Auch einzelne spontane Nassschneelawinen sind möglich. Vorsicht vor allem an noch nicht entladenen steilen Schattenhängen zwischen etwa 2200 und 2500 m sowie generell in jenen Expositionen, in denen noch flächig Schnee liegt. Die Gefahrenstellen sind meist nur noch in den Gipfellagen zu finden. Lawinen bleiben meist mittelgroß.\nAn noch nicht entladenen, schneereicheren Steilhängen mit glattem Untergrund können sich in allen Expositionen Gleitschneelawinen lösen.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"A cold front. Thus, cloudy skies emerging from night, perhaps foggy and showers in early morning. During the daytime, showers will increase, thunderstorms cannot be ruled out. Temperatures will gradually drop, the snowfall level descend from 2300 to nearly 1800m. Bright windows will not persist. Temperature at 2000m: dropping from +4 to +1 degree; at 3000m: from -2 to -5 degrees. Brisk westerly winds at high altitudes.","languageCode":"en"},{"text":"Kaltfront. Damit ist es bereits aus der Nacht heraus meist bewölkt bzw. nebelig mit ersten Schauern schon in der Früh. Tagsüber nimmt die Schauertätigkeit zu, eingelagerte Gewitter sind nicht ganz ausgeschlossen. Dabei kühlt es langsam ab und die Schneefallgrenze sinkt von 2300 gegen 1800 m. Zwischenzeitliche Aufhellungen sind kaum nachhaltig. Temperatur in 2000 m: von 4 auf 1 Grad, Temperatur in 3000 m: von -2 auf -5 Grad. Der Höhenwind weht lebhaft aus westlicher Richtung.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Am Abend sind die Abstrahlungsverhältnisse noch teilweise brauchbar, nachts mit immer dichterer Bewölkung sind sie aber zunehmend unterbunden. In den Morgenstunden gibt es erste Regenschauer bis etwa 2300m. Mit zunehmender Schauertätigkeit sinkt die Schneefallgrenze tagsüber auf etwa 1800m. Die Schneedecke ist in allen Expositionen bis in die Gipfellagen durchnässt. Tiefere Lagen sind ausgeapert. Sonnseitig aperte der Boden bis in hohe Lagen zunehmend aus.","languageCode":"de"},{"text":"In evening hours, outgoing radiation will still be effective, but during nighttime hours due to heavy cloud cover, increasingly limited. In early morning hours, rain showers will set in up to 2300m. As showers increase, the snowfall level will drop to about 1800m during the day. The snowpack is thoroughly wet up to summit zones in all aspects. Lower altitudes are bare of snow. Sunny slopes are becoming bare of snow up to high altitudes.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Die Aktivität von Nassschneelawinen geht mit der Abkühlung zurück.","languageCode":"de"},{"text":"Wet-snow avalanche activity will recede as temperatures drop","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Limited nocturnal outgoing radiation. Wet-snow avalanches possible due to rainfall.","languageCode":"en"},{"text":"Die nächtliche Abstrahlung ist eingeschränkt. Mit Regen sind einige nasse Lawinen möglich.","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Bernhard Anwander\t","email":"bernhard.anwander@lwz-vorarlberg.at"}},{"id":"a75905db-2f3c-4d27-902d-e1717f864956","additionalAuthors":["Bernhard Anwander\t"],"publicationDate":"2026-04-18T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"abbb8827-414c-47cd-9a35-855198c28e90","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","avalancheProblem1":{"id":"cdf5017b-d6ba-4a9d-8acd-e9d339ae8111","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","N","NE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":12,"snowpackStabilityValue":65,"frequencyValue":18}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-18T15:00:00Z","until":"2026-04-19T15:00:00Z"},"regions":["AT-08-07"],"highlights":[{"text":"","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"en"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Small wet-snow slides possible","languageCode":"en"},{"text":"Vereinzelt Nassschneelawinen möglich","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Personen können vereinzelt im extrem steilen Gelände, dort wo noch Schnee liegt, kleine nasse Lockerschneelawinen auslösen.","languageCode":"de"},{"text":"On extremely steep slopes, persons can in isolated cases trigger wet loose-snow slides where there is still sufficient snow on the ground.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"Kaltfront. Damit ist es bereits aus der Nacht heraus meist bewölkt bzw. nebelig mit ersten Schauern schon in der Früh. Tagsüber nimmt die Schauertätigkeit zu, eingelagerte Gewitter sind nicht ganz ausgeschlossen. Dabei kühlt es langsam ab und die Schneefallgrenze sinkt von 2300 gegen 1800 m. Zwischenzeitliche Aufhellungen sind kaum nachhaltig. Temperatur in 2000 m: von 4 auf 1 Grad, Temperatur in 3000 m: von -2 auf -5 Grad. Der Höhenwind weht lebhaft aus westlicher Richtung.","languageCode":"de"},{"text":"A cold front. Thus, cloudy skies emerging from night, perhaps foggy and showers in early morning. During the daytime, showers will increase, thunderstorms cannot be ruled out. Temperatures will gradually drop, the snowfall level descend from 2300 to nearly 1800m. Bright windows will not persist. Temperature at 2000m: dropping from +4 to +1 degree; at 3000m: from -2 to -5 degrees. Brisk westerly winds at high altitudes.","languageCode":"en"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Am Abend sind die Abstrahlungsverhältnisse noch teilweise brauchbar, nachts mit immer dichterer Bewölkung sind sie aber zunehmend unterbunden. In den Morgenstunden gibt es erste Regenschauer bis etwa 2300m. Mit zunehmender Schauertätigkeit sinkt die Schneefallgrenze tagsüber auf etwa 1800m. Tiefere Lagen sind ausgeapert. Sonnseitig aperte der Boden bis in hohe Lagen zunehmend aus. Wo eine Schneedecke existiert, ist sie stark durchnässt. ","languageCode":"de"},{"text":"In evening hours, outgoing radiation will still be effective, but during nighttime hours due to heavy cloud cover, increasingly limited. In early morning hours, rain showers will set in up to 2300m. As showers increase, the snowfall level will drop to about 1800m during the day. The snowpack is thoroughly wet. Lower altitudes are bare of snow. Sunny slopes are becoming bare of snow up to high altitudes. Where there is a snowpack on the ground it is thoroughly wet.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Wet-snow avalanche activity will recede as temperatures drop","languageCode":"en"},{"text":"Die Aktivität von Nassschneelawinen geht mit der Abkühlung zurück.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Limited nocturnal outgoing radiation. Wet-snow avalanches possible due to rainfall.","languageCode":"en"},{"text":"Die nächtliche Abstrahlung ist eingeschränkt. Mit Regen sind einige nasse Lawinen möglich.","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Bernhard Anwander\t","email":"bernhard.anwander@lwz-vorarlberg.at"}}]