[{"id":"678bd274-87db-4ba8-9be8-31c570f15bf1","additionalAuthors":["Bernhard Anwander\t"],"publicationDate":"2026-04-16T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"f34b6ceb-1443-4873-b858-d2d204e0d11b","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2500,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"1fc760f0-78ec-46a7-a0ae-f9c05bc20a96","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","W","N","E","NE"],"elevationLow":2500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":36,"snowpackStabilityValue":63,"frequencyValue":39}}},"afternoon":{"id":"f98fe6d9-7140-48a3-88bd-2409de4ecfef","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2800,"dangerRatingBelow":"considerable","avalancheProblem1":{"id":"6088e672-edc2-450c-a692-bd57c5aedccc","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","SW","S","W","NE","N"],"elevationHigh":2800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"considerable","avalancheSize":"large","snowpackStability":"very_poor","frequency":"some","avalancheSizeValue":50,"snowpackStabilityValue":85,"frequencyValue":62}},"avalancheProblem2":{"id":"d03f6ce0-642f-442f-9188-b07e1fb4d030","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","E","W","NE","N"],"elevationLow":2500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"large","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":47,"snowpackStabilityValue":63,"frequencyValue":42}}},"tendencyCommentTextcat":"[{\"curlyName\":\"Nassschnee07\",\"line\":0,\"args\":{\"Nassschnee07§wie_gefroren\":{\"curlyName\":\"Nassschnee07§wie_gefroren\",\"line\":8},\"Nassschnee07§und\":{\"curlyName\":\"Nassschnee07§und\",\"line\":1},\"Nassschnee07§weicht_auf.\":{\"curlyName\":\"Nassschnee07§weicht_auf.\",\"line\":1}}},{\"curlyName\":\"Nassschnee01\",\"line\":0,\"args\":{\"warum_wo_Höhe\":{\"curlyName\":\"warum_wo_Höhe\",\"line\":19},\"Gefahr\":{\"curlyName\":\"Gefahr\",\"line\":7},\"Zeit_optional\":{\"curlyName\":\"Zeit_optional\",\"line\":7},\"wie_stark2\":{\"curlyName\":\"wie_stark2\",\"line\":0},\"auf_Gefahrenstufe_n\":{\"curlyName\":\"auf_Gefahrenstufe_n\",\"line\":0}}}]","tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-16T15:00:00Z","until":"2026-04-17T15:00:00Z"},"regions":["AT-08-05-01","AT-08-05-02","AT-08-06","AT-08-03-02","AT-08-03-01","AT-08-04"],"highlights":[{"text":"Im Tagesverlauf sind spontane Lawinen möglich","languageCode":"de"},{"text":"Naturally triggered avalanches expected during course of day","languageCode":"en"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Rapidly rising wet-snow avalanche danger during course of day","languageCode":"en"},{"text":"Im Tagesverlauf Anstieg der Nassschneelawinengefahr","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Im Tagesverlauf steigt die Nassschneelawinengefahr an. Einzelne Wintersportler können nasse Schneebretter auslösen. Nach Aufweichen des tragfähigen Harschdeckels sind auch spontane Nassschneelawinen möglich. Vorsicht vor allem an noch nicht entladenen steilen Schattenhängen zwischen etwa 2200 und 2500 m sowie generell in jenen Expositionen, in denen noch flächig Schnee liegt. Lawinen können im schwachen Altschnee anreißen, vereinzelt groß werden und untypisch weit auslaufen. Touren und Hüttenaufstiege sollten früh gestartet und rechtzeitig beendet werden.","languageCode":"de"},{"text":"During the course of the day, danger of wet-snow avalanches will increase. Isolated wet slab avalanches can be triggered by winter sports enthusiasts. After the melt-freeze crust (capable of bearing loads) softens iup, also naturally triggered wet-snow avalanches are possible. Caution urged particularly towards steep shady slopes at 2200-2500m which have not yet discharged and slopes in all aspects where there is area-wide snow on the ground. Avalanches can fracture in weak old snowpack layers, in isolated cases grow to large size and lay back huge runout zones, quite atypically. Backcountry tours and ascents to refuges need to be launched early in the day and brought to an end early.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"On Friday, quite sunny weather will prevail from the start, with some high-altitude cirrus clouds and daytime convective cloud build-up. Tendency towards showers will be low. Still light winds in the mountains, the zero-degree level just below 3000m. Temperature at 2000m: up to +7 degrees; at 3000m: -1 degree. Light to moderate westerly-to-northwesterly winds at high altitudes.","languageCode":"en"},{"text":"Am Freitag stellt sich von Beginn an recht sonniges Bergwetter mit einigen hohen Schleierwolken und tageszeitlichen Quellwolken ein. Die Schauerneigung bleibt aber gering. Weiterhin schwachwindig im Gebirge bei einer Nullgradgrenze knapp unter 3000 m. Temperatur in 2000m: bis um +7 Grad, in 3000m: um -1 Grad. Höhenwind: schwach windig aus West bis Nordwest.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"During the night, a melt-freeze crust will form which is capable of bearing loads, then soften up during the daytime. At altitudes of 1800-2500m the ground-level layer of rotten snow is thoroughly wet even on north-facing slopes and is prone to triggering. On shady, steep high-altitude slopes there are unfavorable intermediate layers in the uppermost metre of the snowpack which can be triggering in some places. A deep mid-level section of compact layers blankets a fundament of buried hoar and faceted crystals.","languageCode":"en"},{"text":"Über Nacht bildet sich ein tragfähiger Harschdeckel aus, welcher im Tagesverlauf aufweicht. In einem Höhenband zwischen etwa 1800 - 2500 m ist der bodennahe Schwimmschnee auch im Nordsektor durchnässt und störanfällig. Im hochgelegenen, schattseitigen Steilgelände befinden sich ungünstige Zwischenschichten im obersten Meter der Schneedecke, die stellenweise gestört werden können. Ein mächtiger Mittelteil aus kompakten Schichten überdeckt eine Basis aus Tiefenreif und kantigen Kristallen.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"La superficie del manto de nieve se volverá a helar apenas y se ablandará rápidamente. Con el aumento de la temperatura diurna y la radiación solar, en el transcurso de la jornada el peligro de aludes de nieve muy húmeda aumentará.","languageCode":"es"},{"text":"La surface de la neige regèle à peine et se ramollit rapidement. Avec le réchauffement diurne et le rayonnement solaire le danger d'avalanches mouillées augmente en cours de journée.","languageCode":"fr"},{"text":"Era superfícia deth mantèth de nhèu se regelarà tot just e s'atrendirà rapidament. Damb er aument dera temperatura diürna e era radiacion solara, ath long dera jornada eth perilh de lauegi de nhèu fòrça umida aumentarà.","languageCode":"oc"},{"text":"Nocturnal outgoing radiation will be good. Conditions during the morning hours will be good. During the daytime, danger of wet-snow avalanches will increase.","languageCode":"en"},{"text":"La superfície del mantell de neu es regelarà tot just i s'estovarà ràpidament. Amb l'augment de la temperatura diürna i la radiació solar, en el transcurs de la jornada el perill d'allaus de neu molt humida augmentarà.","languageCode":"ca"},{"text":"La superficie del manto nevoso non riuscirà a rigelarsi bene e si ammorbidirà rapidamente. Con il rialzo termico e l'irradiazione solare diurni, nel corso della giornata il pericolo di valanghe di neve bagnata aumenterà.","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Die nächtliche Abstrahlung ist gut. Die Verhältnisse sind am Vormittag recht günstig. Im Tagesverlauf steigt die Gefahr von nassen Lawinen jeweils an.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Clear-to-partly-cloudy nighttime skies, good outgoing radiation expected","languageCode":"en"},{"text":"Klare bis gering bewölkte Nacht mit guten Abstrahlungsverhältnissen.","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Bernhard Anwander\t","email":"bernhard.anwander@lwz-vorarlberg.at"}},{"id":"2243d308-312e-4596-9c6a-472da25f85ef","additionalAuthors":["Bernhard Anwander\t"],"publicationDate":"2026-04-16T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"e74232ac-9502-4933-af19-42fd1851f9bc","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","avalancheProblem1":{"id":"40ca6959-cb24-4ee6-ade2-af503b5218ba","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","W","N","SE","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":19,"snowpackStabilityValue":74,"frequencyValue":26}}},"afternoon":{"id":"9ac5d18d-a155-4690-9f14-f565ee067a8c","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"b13316a5-e210-463d-af36-a52b9ce78175","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","W","N","SE","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":33,"snowpackStabilityValue":74,"frequencyValue":38}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-16T15:00:00Z","until":"2026-04-17T15:00:00Z"},"regions":["AT-08-01","AT-08-02"],"highlights":[{"text":"","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"en"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Wet-snow danger in very steep terrain where there is still lots of snow","languageCode":"en"},{"text":"Nassschneegefahr in noch schneereichen, sehr steilen Bereichen","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Im Tagesverlauf steigt die Nassschneelawinengefahr auf mäßig an. Einzelne Wintersportler können nasse Schneebretter im sehr steilen Gelände auslösen. Die Gefahrenstellen sind meist nur noch in den Gipfellagen zu finden. Lawinen bleiben meist mittelgroß.\nAn noch nicht entladenen, schneereicheren Steilhängen mit glattem Untergrund können sich in allen Expositionen Gleitschneelawinen lösen.","languageCode":"de"},{"text":"During the course of the day, danger of wet-snow avalanches will increase to moderate. Isolated wet slab avalanches can be triggered by winter sports enthusiasts. Avalanche prone locations occur generally only in summit zones. Avalanches will generally be medium-sized. On steep slopes where there is still lots of snow on smooth ground, glide-snow avalanches can trigger in all aspects.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"On Friday, quite sunny weather will prevail from the start, with some high-altitude cirrus clouds and daytime convective cloud build-up. Tendency towards showers will be low. Still light winds in the mountains, the zero-degree level just below 3000m. Temperature at 2000m: up to +7 degrees; at 3000m: -1 degree. Light to moderate westerly-to-northwesterly winds at high altitudes.","languageCode":"en"},{"text":"Am Freitag stellt sich von Beginn an recht sonniges Bergwetter mit einigen hohen Schleierwolken und tageszeitlichen Quellwolken ein. Die Schauerneigung bleibt aber gering. Weiterhin schwachwindig im Gebirge bei einer Nullgradgrenze knapp unter 3000 m. Temperatur in 2000m: bis um +7 Grad, in 3000m: um -1 Grad. Höhenwind: schwach windig aus West bis Nordwest.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Über Nacht bildet sich ein tragfähiger Harschdeckel aus, welcher im Tagesverlauf aufweicht. Die Schneedecke ist in allen Expositionen bis in die Gipfellagen durchnässt.","languageCode":"de"},{"text":"During the night, a melt-freeze crust will form which is capable of bearing loads, then soften up during the daytime. The snowpack is thoroughly wet up to summit zones in all aspects.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Die nächtliche Abstrahlung ist gut. Die Verhältnisse sind am Vormittag recht günstig. Im Tagesverlauf steigt die Gefahr von nassen Lawinen jeweils an.","languageCode":"de"},{"text":"Nocturnal outgoing radiation will be good. Conditions during the morning hours will be good. During the daytime, danger of wet-snow avalanches will increase.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Clear-to-partly-cloudy nighttime skies, good outgoing radiation expected","languageCode":"en"},{"text":"Klare bis gering bewölkte Nacht mit guten Abstrahlungsverhältnissen.","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Bernhard Anwander\t","email":"bernhard.anwander@lwz-vorarlberg.at"}},{"id":"62b53522-72d6-4933-b113-17eb5a1c55c6","additionalAuthors":["Bernhard Anwander\t"],"publicationDate":"2026-04-16T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"7e4b8afe-9f65-4dbb-85ab-a038bdf29932","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","avalancheProblem1":{"id":"688f734c-f612-4cba-ada3-a4a237d4d8bb","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","N","NE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":12,"snowpackStabilityValue":65,"frequencyValue":18}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-16T15:00:00Z","until":"2026-04-17T15:00:00Z"},"regions":["AT-08-07"],"highlights":[{"text":"","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"en"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Vereinzelt Nassschneerutsche möglich","languageCode":"de"},{"text":"Small wet-snow slides possible","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Personen können vereinzelt im extrem steilen Gelände, dort wo noch Schnee liegt, nasse Lockerschneerutsche auslösen.","languageCode":"de"},{"text":"On extremely steep slopes, persons can in isolated cases trigger wet loose-snow slides where there is still sufficient snow on the ground.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"Am Freitag stellt sich von Beginn an recht sonniges Bergwetter mit einigen hohen Schleierwolken und tageszeitlichen Quellwolken ein. Die Schauerneigung bleibt aber gering. Weiterhin schwachwindig im Gebirge bei einer Nullgradgrenze knapp unter 3000 m. Temperatur in 2000m: bis um +7 Grad, in 3000m: um -1 Grad. Höhenwind: schwach windig aus West bis Nordwest.","languageCode":"de"},{"text":"On Friday, quite sunny weather will prevail from the start, with some high-altitude cirrus clouds and daytime convective cloud build-up. Tendency towards showers will be low. Still light winds in the mountains, the zero-degree level just below 3000m. Temperature at 2000m: up to +7 degrees; at 3000m: -1 degree. Light to moderate westerly-to-northwesterly winds at high altitudes.","languageCode":"en"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Über Nacht bildet sich ein tragfähiger Harschdeckel aus, welcher im Tagesverlauf aufweicht. Die Schneedecke ist weitgehend ausgeapert. Wo eine Schneedecke existiert, ist sie stark durchnässt.","languageCode":"de"},{"text":"During the night, a melt-freeze crust will form which is capable of bearing loads, then softens up during daytime hours. The slopes are largely bare of snow. Where there is a snowpack, it is thoroughly wet.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Clear-to-partly-cloudy nighttime skies, good outgoing radiation expected","languageCode":"en"},{"text":"Klare bis gering bewölkte Nacht mit guten Abstrahlungsverhältnissen.","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Bernhard Anwander\t","email":"bernhard.anwander@lwz-vorarlberg.at"}}]