[{"id":"8cf49e02-e37a-4a1e-982c-5ff16f64d375","additionalAuthors":["Jaka Ortar"],"publicationDate":"2026-04-13T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"1d24d628-80dc-4bb6-8cf8-1321f14b34b8","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2200,"dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"0ce22c70-6abf-47dc-813e-9ca561a708aa","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","SE","S","N","E","W","NE","SW"],"elevationHigh":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":30,"snowpackStabilityValue":82,"frequencyValue":38}},"avalancheProblem2":{"id":"4d7724d9-1e3c-433a-9ffe-bc227bb5ddb0","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wind_slab","aspects":["NW","N","W","NE"],"elevationLow":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":27,"snowpackStabilityValue":62,"frequencyValue":35}},"avalancheProblem3":{"id":"e9423a30-70bd-41ad-8d8c-1a0aa0be4b24","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","N","NE"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":21,"snowpackStabilityValue":40,"frequencyValue":27}}},"tendency":"decreasing","dangerPattern1":"dp10","validity":{"from":"2026-04-13T15:00:00Z","until":"2026-04-14T15:00:00Z"},"regions":["SI-10","SI-7","SI-8","SI-6","SI-3","SI-4","SI-1","SI-2"],"highlights":[{"text":"","languageCode":"sl_SI"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Pioggia di disgelo sotto i 2200 m, piccoli cumuli instabili di neve fresca soffiata sopra i 2200 m.","languageCode":"it"},{"text":"Dežna odjuga pod 2200 m, manjši nestabilni zameti novega napihanega snega nad 2200 m.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Regentauwetter unterhalb 2200 m, kleine destabilisierte Triebschneeansammlungen oberhalb 2200 m.","languageCode":"de"},{"text":"Rain thaw below 2200 m, small unstable snowdrift accumulations of new fallen snow above 2200 m.","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Stara snežna odeja je večinoma dobro povezana in na splošno stabilna.\nDežne padavine pod 2200 m bodo povzročile zmanjšanje stabilnosti vrhnjih plasti snežne odeje. Kjer bo deževnica dosegla osrežene plasti, se lahko sprožijo naravni plazovi mokrega sprijetega snega.\nNad 2200 m bo v svežih snežnih zametih mogoče sprožiti manjši plaz sprijetega snega že ob majhni obremenitvi.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"The old snow cover is mostly well connected and generally stable.\nRainfall below 2200 m will cause a decrease in the snowpack stability. Where rainwater reaches the cut layers, natural wet snow avalanches may be triggered.\nAbove 2200 m, fresh snowdrift accumulations will be possible to trigger small slab avalanches of bonded snow at low loads.","languageCode":"en"},{"text":"Il vecchio manto nevoso è per lo più ben collegato e generalmente stabile.\nLe precipitazioni al di sotto dei 2200 m causano una diminuzione della stabilità degli strati superiori del manto nevoso. Quando l'acqua piovana raggiunge gli strati tagliati, si possono innescare valanghe naturali di neve bagnata.\nAl di sopra dei 2200 m, i cumuli di neve fresca potranno innescare piccole valanghe di neve bagnata a bassi carichi.","languageCode":"it"},{"text":"Die Altschneedecke ist meist gut vernetzt und im Allgemeinen stabil.\nBei Niederschlägen unterhalb von 2200 m nimmt die Festigkeitszunahme der oberen Schichten der Schneedecke ab. Dort, wo Niederschlagswasser in die angeschnittenen Schichten gelangt, können spontane Lawinenkegel aus nassem Gebundenen Schnee ausgelöst werden.\nOberhalb von 2200 m sind Triebschneeansammlungen möglich, die bei geringer Belastung kleine Lawinen aus Gebundenem Schnee auslösen können.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"Am Dienstag ist es bewölkt mit einigen Schauern, im Westen etwas mehr. Schnee fällt oberhalb von 2200 m, mit trockenem Schnee oberhalb von etwa 2500 m. Die Schneefallgrenze liegt bei 10-20 cm, in Teilen des Westens auch 10 cm mehr. Mäßige Winde aus Ost-Ost. Die Tageshöchsttemperaturen liegen bei etwa 5 °C auf 1500 m und 0 °C auf 2500 m.","languageCode":"de"},{"text":"Martedì sarà nuvoloso con alcuni rovesci, un po' più a ovest. La neve cadrà sopra i 2200 m, con neve asciutta sopra i 2500 m circa. Le nevicate saranno di 10-20 cm, forse 10 cm in più in alcune zone dell'ovest. Venti moderati da est-est. Le temperature a metà giornata saranno di circa 5 °C a 1500 m e di 0 °C a 2500 m.","languageCode":"it"},{"text":"Tuesday will be cloudy with some showers, with a little more in the west. Snow will fall above 2200 m, with dry snow falling above about 2500 m. Snowfall will be 10-20 cm, possibly 10 cm more in parts of the west. Moderate winds from the east-east. Mid-day temperatures will be around 5 °C at 1500 m and 0 °C at 2500 m.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"V torek bo oblačno s padavinami, ki jih bo nekoliko več na zahodu. Snežilo bo nad 2200 m, suh sneg bo padal nad približno 2500 m. Padlo bo 10-20 cm snega, ponekod na zahodu lahko še 10 cm več. Pihal bo zmeren V-JV veter. Sredi dneva bo temperatura na 1500 m okoli 5, na 2500 m okoli 0 °C.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"oc"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"V stari snežni odeji so plasti snega večinoma dobro povezane med sabo. Bolj ali manj globoko pod površino se pojavlja več šibkih plasti sreža in osreženih zrn, ki so pogostejše na osojnih pobočjih.\nV oblačni noči površina snežne odeje ne bo pomrznila. \nV torek bo pod višino pribl. 2200 m dež zmehčal vrhnje plasti snežne odeje. Kjer bo dež dosegel osrežene plasti, se lahko sprožijo nekoliko globlji in večji plazovi mokrega sprijetega snega. Nad 2200 m bo snežilo z zmernim V-JV vetrom, v zavetrnih legah bodo nastali manjši snežni zameti, ki se bodo le počasi povezali s staro podlago.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"In einer Altschneedecke sind die Schneeschichten meist gut miteinander verbunden. Mehr oder weniger tief unter der Oberfläche befinden sich mehrere Schwachschichten aus Kantigkörnigem Schnee und diskontinuierlichen Schneeumwandlungen, die an achsnahen Hängen häufiger vorkommen.\nIn einer bewölkten Nacht wird die Oberfläche der Schneedecke nicht gefrieren.\nAm Dienstag weicht der Regen die oberen Schichten der Schneedecke unterhalb einer Höhe von etwa 2200 m auf. Dort, wo der Regen die aufgelockerten Schichten erreicht, können etwas tiefere und größere Lawinenkegel aus nassem Gebundenen Schnee ausgelöst werden. Oberhalb von 2200 m fällt bei mäßigem Ost-West-Wind Schnee, wobei sich im Lee kleine Triebschneeansammlungen bilden, die nur langsam mit dem Altbestand zusammenwachsen.","languageCode":"de"},{"text":"In un manto nevoso vecchio, gli strati di neve sono per lo più ben collegati. Più o meno in profondità sotto la superficie, ci sono diversi strati deboli di brandelli e grani discontinui, più frequenti sui pendii in asse.\nIn una notte nuvolosa, la superficie del manto nevoso non gelerà.\nMartedì la pioggia ammorbidirà gli strati superiori del manto nevoso al di sotto dei 2200 m circa. Dove la pioggia raggiungerà gli strati assottigliati, si potranno innescare valanghe di neve bagnata leggermente più profonde e più grandi. Al di sopra dei 2200 m, la neve cadrà con venti moderati da E-W, con la formazione di piccoli cumuli di neve in posizione sottovento, che solo lentamente si fonderanno con la vecchia base.","languageCode":"it"},{"text":"In an old snow cover, the snow layers are mostly well connected. More or less deep below the surface, there are several weak layers of shreds and discontinuous grains, which are more frequent on slopes at the axis.\nOn a cloudy night, the surface of the snowpack will not freeze.\nOn Tuesday, rain will soften the upper layers of the snowpack below an altitude of about 2200 m. Where the rain reaches the thinned layers, slightly deeper and larger wet snow avalanches may be triggered. Above 2200 m, snow will fall with moderate E-W winds, with small snowdrift accumulations forming in leeward positions, only slowly merging with the old base.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Wednesday will be cloudy and dry. Winds and air temperature will be similar to Tuesday. Thursday may see more sunshine. The danger of avalanches will decrease slightly on Wednesday.","languageCode":"en"},{"text":"Am Mittwoch ist es bewölkt und trocken. Wind und Lufttemperatur sind ähnlich wie am Dienstag. Am Donnerstag kann es mehr Sonnenschein geben. Die Gefahr von Lawinen wird am Mittwoch leicht abnehmen.","languageCode":"de"},{"text":"Mercoledì sarà nuvoloso e asciutto. I venti e la temperatura dell'aria saranno simili a quelli di martedì. Giovedì potrebbe esserci più sole. Il rischio di valanghe diminuirà leggermente mercoledì.","languageCode":"it"},{"text":"V sredo bo oblačno in suho. Vetrovnost in temperatura zraka bosta podobna kot v torek. V četrtek bo lahko več sonca. Nevarnost proženja snežnih plazov se bo v sredo malo zmanjšala.","languageCode":"sl_SI"}],"generalHeadlineComment":[],"author":{"name":"Jaka Ortar","email":"jaka.ortar@gov.si"}}]