[{"id":"1e361a57-f0da-4bea-9dfe-c05eae69a219","additionalAuthors":["Florian Stifter"],"publicationDate":"2026-04-13T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"7a833eee-fce4-47b2-9678-c00e9a335617","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"9556f38c-bcdd-45f7-aafe-7f12d6869fbb","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":32,"snowpackStabilityValue":81,"frequencyValue":33}},"avalancheProblem2":{"id":"d5652922-65f9-4527-a4f2-3f0630db4dbf","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":27,"snowpackStabilityValue":61,"frequencyValue":23}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-13T15:00:00Z","until":"2026-04-14T15:00:00Z"},"regions":["AT-04-03","AT-04-04","AT-04-01","AT-04-02"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Watch out for wet snow problems - all day!","languageCode":"en"},{"text":"Nassschneeproblem beachten - ganztägig!","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr ist in Höhenlagen, wo noch eine ausreichend mächtige Schneedecke vorhanden ist, überwiegend mäßig. Aus noch nicht entladenem Steilgelände sind in allen Expositionen bis in höhere Lagen durch etwas Regen spontan bzw. vereinzelt durch Personen ausgelöste mittlere Nassschneelawinen jederzeit möglich. Nur mehr hochalpin und schattseitig könnten einzelne Schneebrettlawinen im sehr steilen Gelände durch große Zusatzbelastung ausgelöst werden.","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche risk is predominantly moderate at altitudes where there is still a sufficiently thick snowpack. Medium wet snow avalanches triggered spontaneously or occasionally by people are possible at any time from steep terrain that has not yet been discharged in all aspects up to higher altitudes. Only high alpine and on shady slopes could individual slab avalanches be triggered in very steep terrain by large additional loads.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"On Tuesday, dense clouds with occasional rain will predominate and visibility will often be limited in high alpine terrain. The snowfall level will mostly be between 1900 and 2100 metres above sea level. The wind will blow weakly to moderately from the west. At 1500 m 6 degrees, at 2000 m around 3 degrees.\nWednesday will start mostly dry, but often cloudy. During the day, the sun will shine through more frequently and visibility will improve in the high alpine regions. Occasional rain showers will become noticeable in the afternoon, snow will fall above 2000 metres. The wind will be light. At 1500 m around 7 degrees, at 2000 m around 3 degrees.","languageCode":"en"},{"text":"Am Dienstag überwiegen dichte Wolken mit gelegentlichem Regen, die Sicht ist im hochalpinen Gelände oft eingeschränkt. Die Schneefallgrenze liegt meist zwischen 1900 und 2100 m Höhe. Der Wind weht schwach bis mäßig aus West. In 1500 m 6 Grad, in 2000 m um 3 Grad.\nDer Mittwoch startet meist trocken, aber oft bewölkt. Tagsüber kommt die Sonne häufiger durch, die Sicht bessert sich im Hochgebirge. Am Nachmittag machen sich gelegentliche Regenschauer bemerkbar, Schnee fällt oberhalb von 2000 m. Der Wind weht eher schwach. In 1500 m um 7 Grad, in 2000 m um 3 Grad.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Über Nacht kann sich die Schneeoberfläche kaum festigen. Kurze Regenschauer in der Nacht und tagsüber bringen weitere Durchfeuchtung. Nur hochalpin gibt es wenige Zentimeter Neuschnee. Die Schneedecke ist im Inneren bis weit hinauf nass, sonst feucht und dadurch instabil. Nur mehr weit oben und schattseitig können noch vereinzelt Schwachschichten in der Altschneedecke vorhanden sein. Tiefe und sonnseitige mittlere Lagen sind aper.","languageCode":"de"},{"text":"The snow surface can hardly firmness overnight. Short rain showers at night and during the day bring further moisture. There are only a few centimetres of new fallen snow high up in the Alps. The snowpack is wet up to high altitudes in the centre, otherwise it is damp and therefore unstable. Only high up and on shady slopes can there still be isolated weak layers in the old snowpack. Low and sunny slopes in the middle are bare.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Keine wesentliche Änderung bei der Lawinengefahr.","languageCode":"de"},{"text":"No significant change in the avalanche risk.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Dichte Wolken, etwas Regen - Nassschneeproblem!","languageCode":"de"},{"text":"Thick clouds, some rain - wet snow problem!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Florian Stifter","email":"florian.stifter@ooe.gv.at"}},{"id":"124bc679-2443-4c3d-95f2-4df0fda60d91","additionalAuthors":["Florian Stifter"],"publicationDate":"2026-04-13T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"6e5d7e79-084a-40c1-b5ec-d85209fbeaf5","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","avalancheProblem1":{"id":"d969c79d-e184-4a34-9978-1b97b41ab468","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","SE","W","N","E","NE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":28,"snowpackStabilityValue":87,"frequencyValue":24}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-13T15:00:00Z","until":"2026-04-14T15:00:00Z"},"regions":["AT-04-07","AT-04-08","AT-04-05","AT-04-06"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Lokales Nassschneeproblem beachten!","languageCode":"de"},{"text":"Be aware of the local wet snow problem!","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr ist überwiegend gering. In Höhenlagen und Hängen mit einer ausreichend mächtigen Schneedecke, sind tagsüber lokale Nassschneelawinen in allen Expositionen aus noch nicht entladenen Bereichen möglich, die teils auch mittlere Größe erreichen können.","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche risk is predominantly low. At altitudes and on slopes with a sufficiently thick snowpack, localised wet snow avalanches are possible during the day in all aspects from undischarged areas, some of which can reach medium size.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"Am Dienstag überwiegen dichte Wolken mit gelegentlichem Regen, die Sicht ist im hochalpinen Gelände oft eingeschränkt. Die Schneefallgrenze liegt meist zwischen 1900 und 2100 m Höhe. Der Wind weht schwach bis mäßig aus West. In 1500 m 6 Grad, in 2000 m um 3 Grad.\nDer Mittwoch startet meist trocken, aber oft bewölkt. Tagsüber kommt die Sonne häufiger durch, die Sicht bessert sich im Hochgebirge. Am Nachmittag machen sich gelegentliche Regenschauer bemerkbar, Schnee fällt oberhalb von 2000 m. Der Wind weht eher schwach. In 1500 m um 7 Grad, in 2000 m um 3 Grad.","languageCode":"de"},{"text":"On Tuesday, dense clouds with occasional rain will predominate and visibility will often be limited in high alpine terrain. The snowfall level will mostly be between 1900 and 2100 metres above sea level. The wind will blow weakly to moderately from the west. At 1500 m 6 degrees, at 2000 m around 3 degrees.\nWednesday will start mostly dry, but often cloudy. During the day, the sun will shine through more frequently and visibility will improve in the high alpine regions. Occasional rain showers will become noticeable in the afternoon, snow will fall above 2000 metres. The wind will be light. At 1500 m around 7 degrees, at 2000 m around 3 degrees.","languageCode":"en"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"The snow surface can hardly firmness overnight. Short rain showers at night and during the day bring further moisture penetration. The snowpack is wet up to high altitudes in the centre, otherwise damp and therefore unstable. Only high up and on shady slopes can there still be isolated weak layers in the old snowpack. Low and sunny slopes in the middle are bare.","languageCode":"en"},{"text":"Über Nacht kann sich die Schneeoberfläche kaum festigen. Kurze Regenschauer in der Nacht und tagsüber bringen weitere Durchfeuchtung. Die Schneedecke ist im Inneren bis weit hinauf nass, sonst feucht und dadurch instabil. Nur mehr weit oben und schattseitig können noch vereinzelt Schwachschichten in der Altschneedecke vorhanden sein. Tiefe und sonnseitige mittlere Lagen sind aper.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"Keine wesentliche Änderung.","languageCode":"de"},{"text":"No significant change.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Thick clouds, some rain - wet snow problem!","languageCode":"en"},{"text":"Dichte Wolken, etwas Regen - Nassschneeproblem!","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Florian Stifter","email":"florian.stifter@ooe.gv.at"}}]