[{"id":"f832fa07-17cd-403e-9aa9-93d321293b02","additionalAuthors":["Quirin Stimm"],"publicationDate":"2026-04-07T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"c09be8d9-712e-4398-9a0e-dc54cb75aebb","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":1800,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"05dcceff-ef49-41a1-8a23-e563800fe820","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","E","NE","N"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":32,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":40}},"avalancheProblem2":{"id":"eb1cd3fd-7812-42fd-8f1c-c3c3e846af62","avalancheType":"glide","avalancheProblem":"gliding_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"elevationHigh":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":92,"frequencyValue":20}}},"afternoon":{"id":"a3d1f838-ec23-483b-be5b-a7c2144aeb42","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"considerable","elevation":1800,"dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"7bdec70b-40c0-4a75-b245-be0d7b77a18d","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","N","W","SW","SE","S","E","NE"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"considerable","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"some","avalancheSizeValue":30,"snowpackStabilityValue":86,"frequencyValue":63}},"avalancheProblem2":{"id":"37eb9669-ac10-468b-bd99-b8024cc59572","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","N","W","SW","SE","S","E","NE"],"elevationHigh":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":31,"snowpackStabilityValue":86,"frequencyValue":37}},"avalancheProblem3":{"id":"96338be9-bb20-4151-95e7-8aeea42307be","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","N","E","NE"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"considerable","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"some","avalancheSizeValue":31,"snowpackStabilityValue":78,"frequencyValue":56}}},"validity":{"from":"2026-04-07T15:00:00Z","until":"2026-04-08T15:00:00Z"},"regions":["DE-BY-30","DE-BY-60","DE-BY-12"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Weak layers become reactive with moisture penetration.","languageCode":"en"},{"text":"Mit der Durchfeuchtung werden Schwachschichten reaktiv.","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr steigt oberhalb von 1800 m im Tagesverlauf von mäßig auf erheblich an. Unterhalb davon ist sie in der Früh gering, später mäßig. Mit Sonneneinstrahlung wird Nassschnee in Kombination mit Altschnee zum Problem. Vor allem in extrem steilem Gelände lösen sich nasse Lockerschnee- und Schneebrettlawinen von selbst oder durch geringe Zusatzbelastung. Nasse Locker- und Schneebrettlawinen erreichen mittlere Größe.\n\nAn noch nicht entladenen Steilhängen mit glattem Untergrund können sich daneben jederzeit in allen Expositionen nasse, mittelgroße Gleitschneelawinen lösen. ","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche risk above 1800 m increases from moderate to considerable during the daytime changes. Below that, it is low in the morning and moderate later on. With sunshine, wet snow in combination with persistent weak layers becomes a problem. Particularly in extremely steep terrain, wet loose snow and slab avalanches release by themselves or with little additional load. Wet soft and slab avalanches reach medium size.\n\nOn steep slopes with smooth ground that have not yet been discharged, wet, medium-sized gliding avalanches can also occur at any time in all aspects.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"The snow surface usually freezes through overnight and softens again with the sunlight. At high altitudes, there are potential weak layers, especially on shady slopes, in the area of crusts in the upper metres of the snowpack. In mild temperatures, the snowpack at higher altitudes in the northern aspects also becomes increasingly moist from above. The snowpack base is still dry at high altitudes and often consists of faceted crystals, while at medium altitudes it is usually wet. On the south side, the ground pales again at low altitudes.","languageCode":"en"},{"text":"Über Nacht gefriert die Schneeoberfläche meist tragfähig durch und weicht mit der Sonneneinstrahlung wieder auf. In den Hochlagen finden sich vor allem schattseitig potentielle Schwachschichten im Bereich von Krusten im oberen Meter der Schneedecke. Bei milden Temperaturen wird auch die Schneedecke höherer Lagen in den nördlichen Expositionen von oben her zunehmend feucht. Die Schneedeckenbasis ist in hohen Lagen noch trocken und besteht hier oft aus kantigen Kristallen, in mittleren Lagen ist sie meist nass. Südseitig apert der Boden in tieferen Lagen wieder aus.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"Die Lawinengefahr geht leicht zurück.","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche danger is decreasing slightly.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nasse Lawinen haben lange Fließwege und können exponierte Wanderwege treffen.","languageCode":"de"},{"text":"Wet avalanches have long flow paths and can hit exposed hiking trails.","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Quirin Stimm","email":"quirin.stimm@lfu.bayern.de"}},{"id":"8ed2b84a-98e0-4a5a-8333-72cfcac82afd","additionalAuthors":["Quirin Stimm"],"publicationDate":"2026-04-07T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"dc59a204-aa05-41a4-a04d-5645c48b4777","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"777aff86-9299-4652-9980-c5dcb6cfbbab","avalancheType":"glide","avalancheProblem":"gliding_snow","aspects":["NW","S","SW","N","SE","W","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":88,"frequencyValue":17}}},"afternoon":{"id":"a7776796-4543-4c92-b3c2-1cc820d7bd8c","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"a6f9caef-3035-441d-aff8-1bc7e2724e90","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","N","SE","W","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":25,"snowpackStabilityValue":84,"frequencyValue":44}}},"validity":{"from":"2026-04-07T15:00:00Z","until":"2026-04-08T15:00:00Z"},"regions":["DE-BY-52","DE-BY-41","DE-BY-51","DE-BY-11","DE-BY-43","DE-BY-42","DE-BY-20"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Take care on hiking trails below steep slopes with lots of snow.","languageCode":"en"},{"text":"Vorsicht auf Wanderwegen unterhalb von Steilhängen mit viel Schnee.","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche risk is low in the morning and increases to moderate during the daytime changes. Gliding avalanches can occur at any time of day in all aspects on steep slopes with smooth ground that have not yet been discharged. Glide cracks indicate the danger. With sunlight, wet snow becomes the main problem during the day changes. Especially in extremely steep terrain, wet loose snow avalanches release themselves. Avalanches can reach medium size and hit exposed hiking trails.\n\n","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"Die Lawinengefahr ist morgens gering und steigt im Tagesverlauf auf mäßig an. An noch nicht entladenen Steilhängen mit glattem Untergrund können sich in allen Expositionen zu jeder Tageszeit Gleitschneelawinen lösen. Gleitschneemäuler weisen auf die Gefahr hin. Mit Sonneneinstrahlung wird Nassschnee im Tagesverlauf zum Hauptproblem. Vor allem in extrem steilem Gelände lösen sich nasse Lockerschneelawinen von selbst. Lawinen können mittlere Größe erreichen und exponierte Wanderwege treffen.\n\n","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"oc"}],"synopsisComment":[],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Overnight, the snow surface freezes solid. It softens again quickly during the daytime changes. The snowpack is completely soaked up to high altitudes. At lower altitudes, the south-facing slopes are thawing out again.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"Über Nacht gefriert die Schneeoberfläche tragfähig durch. Sie weicht im Tagesverlauf rasch wieder auf. Die Schneedecke ist bis weit hinauf vollständig durchnässt. In tieferen Lagen apern die Südseiten wieder aus.","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"es"}],"tendencyComment":[{"text":"Die Aktivität nasser Lawinen geht etwas zurück.","languageCode":"de"},{"text":"The activity of wet avalanches is decreasing somewhat.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"it"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nasse Lawinen haben lange Fließwege und können exponierte Wanderwege treffen.","languageCode":"de"},{"text":"Wet avalanches have long flow paths and can hit exposed hiking trails.","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Quirin Stimm","email":"quirin.stimm@lfu.bayern.de"}}]