[{"id":"6e324805-3212-434f-a8c5-92f6ae74a07b","additionalAuthors":["Christoph Hummel"],"publicationDate":"2026-04-06T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"ab222d17-ae01-49c5-b303-558a9d6b912a","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2000,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"7fcca987-08ca-449f-b704-de45d62636c2","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","E","NE","N"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":32,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":40}},"avalancheProblem2":{"id":"d0c84a3f-763e-4f5d-b911-5bf41a2d1a0b","avalancheType":"glide","avalancheProblem":"gliding_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"elevationHigh":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":92,"frequencyValue":20}}},"afternoon":{"id":"792a8084-0150-47b9-b061-2381467ebacd","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"4b080be8-00bf-4e70-a1ae-93e745903483","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["S","SW","W","E","SE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":30,"snowpackStabilityValue":86,"frequencyValue":46}},"avalancheProblem2":{"id":"2c6b7220-0bdb-46c6-9f9d-8717c869f949","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","E","NE","N"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":32,"snowpackStabilityValue":61,"frequencyValue":40}}},"validity":{"from":"2026-04-06T15:00:00Z","until":"2026-04-07T15:00:00Z"},"regions":["DE-BY-30","DE-BY-60","DE-BY-12"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Persistent weak layers are still to be observed in the higher elevations.","languageCode":"en"},{"text":"In den Hochlagen ist weiterhin Altschnee zu beachten.","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche danger below 2000 m increases from low to moderate during the daytime changes. Above that, it is moderate all day. With sunshine, wet snow becomes the main problem. Especially in extremely steep terrain, wet loose snow and slab avalanches release themselves. Wet gliding avalanches can also occur at any time in all aspects on steep slopes with smooth ground that have not yet been discharged. Wet avalanches reach medium size and can hit exposed hiking trails.\n\nPersistent weak layers are also problematic at high altitudes. In the aspects from north-west to north to east, medium slab avalanches can be triggered on very steep slopes by low additional loads. Be careful at the transition from a little to a lot of snow.","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr steigt unterhalb von 2000 m im Tagesverlauf von gering auf mäßig an. Oberhalb davon ist sie ganztags mäßig. Mit Sonneneinstrahlung wird Nassschnee zum Hauptproblem. Vor allem in extrem steilem Gelände lösen sich nasse Lockerschnee- und Schneebrettlawinen von selbst. An noch nicht entladenen Steilhängen mit glattem Untergrund können sich daneben jederzeit in allen Expositionen nasse Gleitschneelawinen lösen. Nasse Lawinen erreichen mittlere Größe und können exponierte Wanderwege treffen.\n\nIn den Hochlagen ist zudem Altschnee problematisch. In den Expositionen von Nordwest über Nord bis Ost können in sehr steilen Hängen mittlere Schneebrettlawinen durch geringe Zusatzbelastung ausgelöst werden. Vorsicht am Übergang von wenig zu viel Schnee.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Über Nacht gefriert die Schneeoberfläche meist tragfähig durch. In den Hochlagen finden sich vor allem schattseitig potentielle Schwachschichten im Bereich von Krusten im oberen Meter der Schneedecke. Die Schneedeckenbasis ist in hohen Lagen noch trocken und besteht hier oft aus kantigen Kristallen, in mittleren Lagen ist sie meist nass. Südseitig apert der Boden in tieferen Lagen wieder aus.","languageCode":"de"},{"text":"Overnight, the snow surface usually freezes through with a load-bearing capacity. At high altitudes, there are potential weak layers, especially on shady slopes, in the area of crusts in the upper metres of the snowpack. The snowpack base is still dry at high altitudes and often consists of faceted crystals, while at medium altitudes it is usually wet. On the south side, the base pales again at low altitudes.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Die Lawinengefahr ändert sich zum Mittwoch kaum.","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche danger will hardly change on Wednesday.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Daytime increase in the danger of wet avalanches","languageCode":"en"},{"text":"Tageszeitlicher Anstieg der Gefahr nasser Lawinen","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Christoph Hummel","email":"christoph.hummel@lfu.bayern.de"}},{"id":"edd6d68c-c127-44b3-b472-f1e0ce68824f","additionalAuthors":["Christoph Hummel"],"publicationDate":"2026-04-06T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"07eaca4e-75d9-44c8-ba30-9d805b22b881","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"8932a6c2-110b-45d5-a39b-e19f6f975fe9","avalancheType":"glide","avalancheProblem":"gliding_snow","aspects":["S","SW","SE","W","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"none","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":88,"frequencyValue":17}}},"afternoon":{"id":"009ae81b-48bc-4529-9444-a8fa72b39173","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"3714a548-1778-4a0b-9fb6-896ab117d251","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","N","SE","W","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":25,"snowpackStabilityValue":84,"frequencyValue":44}}},"validity":{"from":"2026-04-06T15:00:00Z","until":"2026-04-07T15:00:00Z"},"regions":["DE-BY-52","DE-BY-41","DE-BY-51","DE-BY-11","DE-BY-43","DE-BY-42","DE-BY-20"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Die Südseiten apern langsam wieder aus.","languageCode":"de"},{"text":"The southern sides are slowly becoming pale again.","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr ist morgens gering und steigt im Tagesverlauf auf mäßig an. An noch nicht entladenen Steilhängen mit glattem Untergrund können sich in allen Expositionen zu jeder Tageszeit Gleitschneelawinen lösen. Gleitschneemäuler weisen auf die Gefahr hin. Mit Sonneneinstrahlung wird Nassschnee im Tagesverlauf zum Hauptproblem. Vor allem in extrem steilem Gelände lösen sich nasse Lockerschneelawinen von selbst. Lawinen können mittlere Größe erreichen und exponierte Wanderwege treffen.\n\n","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"The avalanche risk is low in the morning and increases to moderate during the daytime changes. Gliding avalanches can occur at any time of day in all aspects on steep slopes with smooth ground that have not yet been discharged. Glide cracks indicate the danger. With sunlight, wet snow becomes the main problem during the day changes. Especially in extremely steep terrain, wet loose snow avalanches release themselves. Avalanches can reach medium size and hit exposed hiking trails.\n\n","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"Overnight, the snow surface freezes solid. The snowpack is completely soaked up to high altitudes. At lower altitudes, the south-facing slopes are thawing out again.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Über Nacht gefriert die Schneeoberfläche tragfähig durch. Die Schneedecke ist bis weit hinauf vollständig durchnässt. In tieferen Lagen apern die Südseiten wieder aus.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"The avalanche danger will hardly change on Wednesday.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"Die Lawinengefahr ändert sich zum Mittwoch kaum.","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Tageszeitlicher Anstieg der Gefahr nasser Lawinen","languageCode":"de"},{"text":"Daytime increase in the danger of wet avalanches","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Christoph Hummel","email":"christoph.hummel@lfu.bayern.de"}}]