[{"id":"572bf0bc-5d75-4e0b-ab1d-edb567089631","additionalAuthors":["Gernot Zenkl"],"publicationDate":"2026-04-06T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"c32ec642-384c-407a-b9ba-aff62a7a0e1e","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"low","elevation":2000,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"6e6b1b0c-1d1a-44e0-97f0-48b91ff0445d","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":28,"snowpackStabilityValue":46,"frequencyValue":43}},"avalancheProblem2":{"id":"d2569c96-285a-455c-ac69-2d6c7fe54119","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":26,"frequencyValue":39}}},"afternoon":{"id":"4fd8111e-1158-434f-9b32-669e3c5b834b","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"5e8e2925-6e46-4a6b-b837-6043b01f283b","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":34,"snowpackStabilityValue":91,"frequencyValue":43}},"avalancheProblem2":{"id":"f2a97966-69b9-4bfb-ad19-a2a3d51e3ca2","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":41,"frequencyValue":42}}},"avActivityHighlightsTextcat":"[{\"curlyName\":\"Änderung06\",\"line\":0,\"args\":{\"Änderung06§Wie_starker\":{\"curlyName\":\"Änderung06§Wie_starker\",\"line\":5},\"Änderung06§Anstieg\":{\"curlyName\":\"Änderung06§Anstieg\",\"line\":0},\"Gefahr\":{\"curlyName\":\"Gefahr\",\"line\":1},\"warum_Ort_wann\":{\"curlyName\":\"warum_Ort_wann\",\"line\":20}}},{\"curlyName\":\"Altschnee02\",\"line\":0,\"args\":{\"Schwachschichten\":{\"curlyName\":\"Schwachschichten\",\"line\":8},\"Hangart_Höhe_Gebiet_optional\":{\"curlyName\":\"Hangart_Höhe_Gebiet_optional\",\"line\":0},\"Altschnee02§Belastung\":{\"curlyName\":\"Altschnee02§Belastung\",\"line\":10,\"args\":{\"stellenweise\":{\"curlyName\":\"stellenweise\",\"line\":2}}}}}]","tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-06T15:00:00Z","until":"2026-04-07T15:00:00Z"},"regions":["AT-06-09","AT-06-07","AT-06-06","AT-06-05","AT-06-03","AT-06-02","AT-06-01","AT-06-11","AT-06-10","AT-06-08-02","AT-06-08-01","AT-06-04-01","AT-06-04-02"],"highlights":[{"text":"Pericolo di valanghe in forte aumento già dal mattino!","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"de"},{"text":"Že zjutraj se je močno povečala nevarnost plazov!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Strong increase in avalanche danger already in the morning!","languageCode":"en"}],"avActivityHighlights":[{"text":"Aumento graduale del pericolo di valanghe nel corso della giornata","languageCode":"it"},{"text":"Postopno spreminjanje nevarnosti plazov čez dan","languageCode":"sl_SI"},{"text":"A consecuencia del aumento de la temperatura diurna y la radiación solar, progresivo aumento del peligro de aludes. Las capas débiles en la parte superior del manto de nieve pueden ser desencadenadas en algunos lugares al paso de una persona.","languageCode":"es"},{"text":"Allmählicher Anstieg der Lawinengefahr im Tagesverlauf","languageCode":"de"},{"text":"Augmentation progressive du danger d'avalanches avec le réchauffement diurne et le rayonnement solaire. Des couches fragiles en partie supérieure du manteau neigeux peuvent être déclenchées en certains endroits par des personnes.","languageCode":"fr"},{"text":"A conseqüéncia der aument dera temperatura diürna e era radiacion solara, progressiu aument deth perilh de lauegi. Es coches febles ena part superior deth mantèth de nhèu pòden desencadenar-se en quauqui endrets ath pas d'ua persona.","languageCode":"oc"},{"text":"A conseqüència de l'augment de la temperatura diürna i la radiació solar, progressiu augment del perill d'allaus. Les capes febles a la part superior del mantell de neu poden ser desencadenades en alguns indrets al pas de persones.","languageCode":"ca"},{"text":"Gradual increase in avalanche danger during the daytime changes","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr steigt im Laufe des Tages von gering auf mäßig an. Nach generell günstigen Verhältnissen am Morgen steigt mit der Sonneneinstrahlung und der Erwärmung die Gefahr von spontanen Lawinen an. Insbesondere sonnseitig sind mittelgroße und vereinzelt auch große nasse Lockerschnee- und Schneebrettlawinen zu erwarten. Zudem können sich stellenweise in Steilhängen mit glattem Untergrund jederzeit Gleitschneelawinen lösen.\n In extrem steilen, schattigen Bereichen über 2000 m können vereinzelt noch kleine bis mittelgroße Schneebrettlawinen von einzelnen Personen ausgelöst werden (Altschneeproblem).","languageCode":"de"},{"text":"Nevarnost snežnih plazov se čez dan poveča z majhne na zmerno. Po splošno ugodnih jutranjih razmerah se s soncem in otoplitvijo poveča nevarnost naravno sproženega snežnega plaza. Pričakovati je srednje velike in občasno velike plazove mokrega sipkega snega in plošč, ob večji obtežitvi. Poleg tega se lahko ponekod na strmih pobočjih z gladko podlago kadar koli pojavijo zdrsni plazi.\n Na izjemno strmih, senčnih območjih nad 2000 m lahko posamezniki še vedno sprožijo majhne do srednje velike plaze sprijetega snega (trdožive šibke plasti).","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Il rischio di valanghe aumenta da basso a moderato nel corso della giornata. Dopo le condizioni generalmente favorevoli del mattino, il rischio di valanghe spontanee aumenta con il sole e il riscaldamento. Si prevedono valanghe di neve sciolta bagnata e di lastroni di medie e talvolta grandi dimensioni, soprattutto sul versante soleggiato. Inoltre, in luoghi su pendii ripidi con terreno liscio, possono verificarsi valanghe di neve scorrevole in qualsiasi momento.\n Nelle zone estremamente ripide e ombreggiate al di sopra dei 2000 metri, le valanghe di lastroni di piccole e medie dimensioni possono ancora essere innescate da singoli individui (problema della neve vecchia).","languageCode":"it"},{"text":"The avalanche risk increases from low to moderate during the course of the day. After generally favourable conditions in the morning, the danger of naturally triggered avalanches increases as the sun shines and the weather warms up. Medium-sized and occasionally large wet loose snow and slab avalanches are to be expected in particular on sunny slopes. In addition, gliding avalanches can occur at any time on steep slopes with smooth ground.\n In extremely steep, shady areas above 2000 m, small to medium-sized slab avalanches can still be triggered by individuals (persistent weak layer problem).","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"Hochdruckrandlage. In der Nacht auf Dienstag lösen sich die meisten Wolken auf, es bleibt trocken. Am Dienstag scheint im Bergland wieder häufiger die Sonne. Oft wird der Himmel sogar wolkenlos sein, die Sichtverhältnisse sind sehr gut. Im Laufe des Tages bilden sich nur wenige Quellwolken. In exponierten Lagen oft starker Wind aus Nordwest. Die Temperatur liegt in 2000 m zwischen +1 und +4 Grad, in 1500 m zwischen +4 und +8 Grad.","languageCode":"de"},{"text":"Confine di alta pressione. La maggior parte delle nuvole si diraderà nella notte di martedì e rimarrà asciutto. Martedì il sole splenderà più frequentemente sulle montagne. Il cielo sarà spesso sgombro da nubi e la visibilità sarà molto buona. Durante il giorno si formeranno solo alcune nubi cumuliformi. Nelle località esposte ci saranno spesso forti venti da nord-ovest. La temperatura a 2000 m sarà compresa tra +1 e +4 gradi, a 1500 m tra +4 e +8 gradi.","languageCode":"it"},{"text":"High-pressure boundary. Most of the clouds will clear during the night to Tuesday and it will remain dry. On Tuesday, the sun will shine more frequently in the mountains. The sky will often be cloudless and visibility will be very good. Only a few cumulus clouds will form during the day. Often strong winds from the northwest in exposed areas. The temperature at 2000 m will be between +1 and +4 degrees, at 1500 m between +4 and +8 degrees.","languageCode":"en"},{"text":"Visokotlačna meja. V noči na torek se bo večina oblakov razkropila in ostalo bo suho. V torek bo v gorah pogosteje sijalo sonce. Nebo bo pogosto brez oblakov in vidljivost bo zelo dobra. Čez dan bo nastalo le nekaj kopastih oblakov. Na izpostavljenih mestih bo pogosto pihal močan veter severozahodnih smeri. Temperatura na višini 2000 m bo med +1 in +4 stopinje, na višini 1500 m med +4 in +8 stopinj.","languageCode":"sl_SI"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"La superficie della neve può solidificarsi un po' durante la notte, ma si ammorbidisce nuovamente quando è esposta alla luce del sole. A seconda dell'effetto del vento, la superficie sarà di durezza variabile. Con l'aumento della penetrazione di umidità, il manto nevoso perde forza e stabilità. Oltre alle valanghe di neve sciolta, si possono verificare anche valanghe spontanee di lastroni umidi, poiché l'acqua liquida presente nel manto nevoso può riattivare gli strati deboli della neve vecchia. Nelle zone molto ripide con uno strato umido nel passaggio al suolo, il manto nevoso può scivolare via.\n Solo nelle zone molto ombreggiate al di sopra dei 2000 m il manto nevoso dispone ancora di riserve di freddo e, in alcuni casi, di strati deboli nella neve vecchia che sono ancora suscettibili di rottura.","languageCode":"it"},{"text":"Snežna površina se lahko ponoči nekoliko sprijema, vendar se na sončni svetlobi spet zmehča. Odvisno od vpliva vetra je površina različno trda. Z naraščajočim vdorom vlage snežna odeja izgublja trdnost in stabilnost. Poleg plazov nesprijetega snega je mogoče pričakovati tudi spontane plazove z mokrimi ploščami, saj lahko tekoča voda v snežni odeji ponovno aktivira nekdanje šibke plasti v starem snegu. Na zelo strmih območjih z vlažno plastjo na prehodu v tla lahko snežna odeja zdrsne.\n Le na zelo senčnih območjih nad 2000 m ima snežna odeja še vedno hladne zaloge in v nekaterih primerih šibke plasti v starem snegu, ki so še vedno podvržene sprožitvi.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Mit nächtlicher Ausstrahlung kann sich die Schneeoberfläche etwas verfestigen, weicht aber mit Sonneneinstrahlung wieder auf. Je nach Windeinwirkung gestaltet sich die Oberfläche unterschiedlich hart. Mit zunehmender Durchfeuchtung verliert die Schneedecke an Festigkeit und Stabilität. Neben Lockerschneelawinen sind auch spontane, nasse Schneebrettlawinen zu erwarten, da flüssiges Wasser in der Schneedecke ehemalige Schwachschichten im Altschnee reaktivieren kann. In sehr steilen Bereichen mit einer feuchten Schicht im Übergang zum Boden kann die Schneedecke abgleiten.\n Nur in sehr schattigen Bereichen über 2000 m hat die Schneedecke noch Kältereserven und teilweise noch störanfällige Schwachschichten im Altschnee. ","languageCode":"de"},{"text":"With outgoing longwave radiation, the snow surface can consolidate somewhat, but softens again with sunlight. The hardness of the surface varies depending on the wind. With increasing moisture penetration, the snowpack loses firmness and stability. In addition to loose snow avalanches, spontaneous, wet slab avalanches can also be expected, as liquid water in the snowpack can reactivate former weak layers in the persistent weak layer. In very steep areas with a wet layer in the transition to the ground, the snowpack can slide off.\n Only in very shady areas above 2000 m does the snowpack still have cold reserves and, in some cases, persistent weak layers in the old snow that are prone to triggering.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"On Wednesday, sunny and slightly cooler mountain weather will prevail again. The north-westerly wind will ease slightly. The avalanche risk will not change significantly.","languageCode":"en"},{"text":"V sredo bo spet prevladovalo sončno in nekoliko hladnejše gorsko vreme. Severozahodni veter se bo nekoliko umiril. Nevarnost snežnih plazov se ne bo bistveno spremenila.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Mercoledì prevarrà di nuovo un tempo soleggiato e leggermente più fresco in montagna. Il vento da nord-ovest si attenuerà leggermente. Il rischio di valanghe non cambierà in modo significativo.","languageCode":"it"},{"text":"Am Mittwoch herrscht erneut sonniges und eine Spur kühleres Bergwetter. Der Nordwestwind lässt etwas nach. Die Lawinengefahr ändert sich nicht wesentlich.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Spring situation! Wet snow problem still dominant!","languageCode":"en"},{"text":"Frühjahressituation! Nassschneeproblem weiterhin dominant!","languageCode":"de"},{"text":"Pomladne razmere! Problem mokrega snega še vedno prevladuje!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Situazione primaverile! Il problema della neve bagnata è ancora dominante!","languageCode":"it"}],"author":{"name":"Gernot Zenkl","email":"gernot.zenkl@geosphere.at"}},{"id":"7e0b7cd9-2613-4ef9-b661-b68865ebc2d1","additionalAuthors":["Gernot Zenkl"],"publicationDate":"2026-04-06T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"d76c2e9c-33da-44d2-8258-3ab26fd33354","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"low","elevation":2000,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"9db4ced6-fa35-4d5e-82a8-0ddfe3f72498","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","N","NE"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":28,"snowpackStabilityValue":39,"frequencyValue":39}}},"afternoon":{"id":"40c17bad-a488-44e8-9a9d-64f033ba9f5d","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"8ae43bd7-4a82-4b2f-9c52-6ecb1d18dbc1","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["S","SW","W","E","SE"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":12,"snowpackStabilityValue":84,"frequencyValue":38}},"avalancheProblem2":{"id":"99dd952e-305f-434c-986b-0ff2a7501c4c","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":27,"snowpackStabilityValue":39,"frequencyValue":39}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-06T15:00:00Z","until":"2026-04-07T15:00:00Z"},"regions":["AT-06-18","AT-06-17","AT-06-16","AT-06-15"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Nevarnost plazov je majhna, vendar pazite na spontane plazove mokrega snega!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Basso pericolo di valanghe, ma attenzione agli scivolamenti spontanei di neve bagnata!","languageCode":"it"},{"text":"Geringe Lawinengefahr, aber spontane Nassschneerutsche beachten!","languageCode":"de"},{"text":"Low avalanche danger, but watch out for spontaneous wet snow slides!","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Nevarnost snežnih plazov je majhna. Kljub temu je treba pri spreminjanju nevarnosti čez dan pričakovati manjše plazove mokrega snega in občasne manjše zdrsne plaze (problem mokrega snega).\n Na izjemno strmih, senčnih območjih nad 2000 m se lahko še vedno zelo občasno sprožijo majhni do srednje veliki plazi sprijetega snega (trdožive šibke plasti).","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Die Lawinengefahr ist gering. Dennoch ist im Tagesverlauf zunehmend mit kleinen, nassen Lockerschneerutschen und vereinzelt mit kleinen Gleitschneelawinen zu rechnen (Nassschneeproblem).\n In extrem steilen, schattigen Bereichen über 2000 m können sehr vereinzelt noch kleine bis mittelgroße Schneebrettlawinen ausgelöst werden (Altschneeproblem).","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche risk is low. Nevertheless, small, wet loose snow slides and occasional small gliding avalanches are to be expected during the day (wet snow problem).\n In extremely steep, shady areas above 2000 m, small to medium-sized slab avalanches can still be triggered very occasionally (persistent weak layer problem).","languageCode":"en"},{"text":"Il pericolo di valanghe è basso. Tuttavia, con l'avanzare della giornata sono attesi piccoli scivolamenti di neve sciolta bagnata e occasionalmente piccole valanghe di neve scivolata (problema della neve bagnata).\n Nelle zone estremamente ripide e ombreggiate al di sopra dei 2000 m, possono ancora verificarsi occasionalmente valanghe di lastroni di piccole e medie dimensioni (problema della neve vecchia).","languageCode":"it"}],"synopsisComment":[{"text":"High-pressure boundary. Most of the clouds will clear during the night on Tuesday and it will remain dry. On Tuesday, the sun will shine frequently south of the main Alpine ridge and visibility will often be good with cloudless skies. Only a few cumulus clouds will form during the day. Often brisk winds from the northwest in exposed areas. The temperature at 2000 m will be between +2 and +5 degrees, at 1000 m between +6 and +12 degrees.","languageCode":"en"},{"text":"Visokotlačna meja. V noči na torek se bo večina oblakov razkropila in ostalo bo suho. V torek bo južno od glavnega alpskega grebena pogosto sijalo sonce, vidljivost pa bo ob brezoblačnem nebu pogosto dobra. Čez dan bo nastalo le nekaj kopastih oblakov. Na izpostavljenih mestih bo pogosto pihal okrepljen veter severozahodnih smeri. Temperatura na višini 2000 m bo med +2 in +5 stopinj, na višini 1000 m med +6 in +12 stopinj.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"Confine di alta pressione. La maggior parte delle nuvole si diraderà durante la notte di martedì e rimarrà asciutto. Martedì il sole splenderà spesso a sud della cresta alpina principale e la visibilità sarà spesso buona con un cielo senza nuvole. Durante la giornata si formeranno solo alcune nubi cumuliformi. Venti spesso sostenuti da nord-ovest nelle località esposte. La temperatura a 2000 m sarà compresa tra +2 e +5 gradi, a 1000 m tra +6 e +12 gradi.","languageCode":"it"},{"text":"Hochdruckrandlage. In der Nacht auf Dienstag lösen sich die meisten Wolken auf, es bleibt trocken. Am Dienstag scheint südlich des Alpenhauptkamms häufig die Sonne, oft herrschen bei wolkenlosem Himmel gute Sichtverhältnisse. Im Laufe des Tages bilden sich nur wenige Quellwolken. In exponierten Lagen oft lebhafter Wind aus Nordwest. Die Temperatur liegt in 2000 m zwischen +2 und +5 Grad, in 1000 m zwischen +6 und +12 Grad.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Mit nächtlicher Ausstrahlung kann sich die Schneeoberfläche etwas verfestigen, weicht aber mit Sonneneinstrahlung wieder auf. Die geringmächtige Schneedecke wird in allen Lagen feucht, bzw. nass und verliert an Festigkeit bzw. kann auf glattem Untergrund zu gleiten beginnen.\n Nur in sehr schattigen Bereichen über 2000 m hat die Schneedecke noch kleine Kältereserven und vereinzelt Schwachschichten im Altschnee.\n Generell liegt sehr wenig Schnee und tiefere Lagen apern zunehmend aus. ","languageCode":"de"},{"text":"La superficie della neve può solidificarsi un po' con l'irraggiamento notturno, ma si ammorbidisce di nuovo con la luce del sole. Il sottile manto nevoso diventa umido o bagnato in tutte le zone e perde la sua consistenza o può iniziare a scivolare su una superficie liscia.\n Solo nelle zone molto ombreggiate, al di sopra dei 2000 metri, il manto nevoso presenta ancora piccole riserve di freddo e strati deboli isolati nella neve vecchia.\n In generale, la neve è molto scarsa e alle quote più basse si assottiglia sempre di più.","languageCode":"it"},{"text":"With outgoing longwave radiation, the snow surface can consolidate somewhat, but softens again with sunlight. The thin snowpack becomes damp or wet in all areas and loses firmness or can start to glide on a slippery surface.\n Only in very shady areas above 2000 metres does the snowpack still have small cold reserves and occasional weak layers in the persistent weak layer.\n In general, there is very little snow and lower altitudes are increasingly thinning out.","languageCode":"en"},{"text":"Snežna površina se lahko nekoliko sprijema z nočnim dolgovalovnim sevanjem, vendar se spet zmehča s sončno svetlobo. Tanka snežna odeja postane vlažna ali mokra na vseh območjih in izgubi svojo trdnost ali pa lahko začne drseti po spolzki površini.\n Le na zelo senčnih območjih nad 2 000 metri nadmorske višine ima snežna odeja še vedno majhne hladne zaloge in izolirane šibke plasti v starem snegu.\n Na splošno je snega zelo malo, na nižjih nadmorskih višinah pa se vse bolj redči.","languageCode":"sl_SI"}],"tendencyComment":[{"text":"On Wednesday, the mountain weather will be sunny again and a touch cooler. The avalanche risk will not change significantly.","languageCode":"en"},{"text":"V sredo bo v gorah spet sončno in nekoliko hladneje. Nevarnost snežnih plazov se ne bo bistveno spremenila.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Mercoledì il tempo in montagna sarà di nuovo soleggiato e un po' più fresco. Il rischio di valanghe non cambierà in modo significativo.","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"Am Mittwoch herrscht erneut sonniges und eine Spur kühleres Bergwetter. Die Lawinengefahr ändert sich nicht wesentlich.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Situazione primaverile! Il problema della neve bagnata è ancora dominante!","languageCode":"it"},{"text":"Pomladne razmere! Problem mokrega snega še vedno prevladuje!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Frühjahressituation! Nassschneeproblem weiterhin dominant!","languageCode":"de"},{"text":"Spring situation! Wet snow problem still dominant!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Gernot Zenkl","email":"gernot.zenkl@geosphere.at"}}]