[{"id":"ef3454f6-7d16-4581-a397-78268c5274e0","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-04-05T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"232394bf-eaf7-4da8-8ab0-061fd0beb49c","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2200,"dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"64662da1-a3e6-44b1-9e97-60c7d7f8ba15","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","E","W","NE","N"],"elevationLow":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"equal","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":38,"snowpackStabilityValue":58,"frequencyValue":42}},"avalancheProblem2":{"id":"5adbd770-2558-4e1a-8291-cd80815ba142","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"elevationHigh":2500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"minus","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":37,"snowpackStabilityValue":87,"frequencyValue":40}}},"afternoon":{"id":"970071fc-6e4a-490c-b79d-b9e4bc3f549d","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2500,"dangerRatingBelow":"considerable","avalancheProblem1":{"id":"e530467a-173f-4e51-bfa2-e235a8e091a8","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"elevationHigh":2500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"considerable","dangerRatingModificator":"minus","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"some","avalancheSizeValue":34,"snowpackStabilityValue":81,"frequencyValue":51}},"avalancheProblem2":{"id":"f15e2971-f12e-4816-8002-88119fcb7c8d","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","E","W","NE","N"],"elevationLow":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"equal","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":37,"snowpackStabilityValue":64,"frequencyValue":43}}},"tendency":"decreasing","validity":{"from":"2026-04-05T15:00:00Z","until":"2026-04-06T15:00:00Z"},"regions":["AT-05-11","AT-05-10","AT-05-07","AT-05-06","AT-05-05","AT-05-04"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Bereits am Vormittag sind nasse Lawinen zu erwarten.","languageCode":"de"},{"text":"Wet avalanches are already expected in the morning.","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr steigt im Tagesverlauf unterhalb von 2500 m von mäßig auf erheblich an.\nKleine und mittlere, feuchte und nasse Lockerschneelawinen und Schneebretter sind in allen Expositionen unterhalb etwa 2500 m zu erwarten. Nasse Lawinen können auch durch Wintersportler ausgelöst werden.\nAn typischen Hängen ist mit einigen, kleinen Gleitschneelawinen zu rechnen.\nAn wenigen Stellen über 2200 m können zudem Schneebretter im Altschnee angesprochen werden, besonders an west- über nord- bis ostschauenden Hängen, hochalpin auch südseitig. Gefahrenstellen sind schwer erkennbar.","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche danger increases from moderate to considerable during the daytime changes below 2500 metres.\nSmall and medium, damp and wet loose snow avalanches and snow slabs are to be expected in all aspects below around 2500 metres. Wet avalanches can also be triggered by winter sports enthusiasts.\nA few small gliding avalanches are to be expected on typical slopes.\nIn a few places above 2200 m, snow slabs can also be triggered in persistent weak layers, especially on west-, north- and east-facing slopes, and also on the south side in the high Alps. Avalanche prone locations are difficult to recognise.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"Schon am Abend ziehen Wolken auf. In der zweiten Nachthälfte bleiben tiefe Wolken zurück, nur stellenweise klart es etwas auf.\nAm Ostermontag hält sich am Vormittag noch tiefe Restbewölkung aus der Nacht heraus, die höchsten Tauerngipfel können darüber hinausragen. Im Tagesverlauf lockert es mehr und mehr auf und die Sonne kann sich neben dünnen hohen Wolkenfeldern zeigen. Die Temperaturen steigen in 2000 m auf 2 bis 6 Grad, in 3000 m werden um -1 Grad erreicht.  Der Wind weht mäßig bis lebhaft aus West.","languageCode":"de"},{"text":"Clouds are already gathering in the evening. In the second half of the night, low clouds will remain, only clearing up a little in places.\nOn Easter Monday, low residual clouds from the night will persist in the morning; the highest peaks of the Tauern may rise above them. During the daytime changes, the weather will become softer and the sun may appear alongside thin high cloud fields. Temperatures will rise to between 2 and 6 degrees at 2000 metres and around -1 degree at 3000 metres.  The wind will blow moderately to briskly from the west.","languageCode":"en"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Der Schnee an der Oberfläche ist oft von der Früh weg pappig bis nass, auch nordseitig bis etwa 2600 m ist der Schnee angefeuchtet. Reine Sonnenhänge sind bis weit hinauf (fast) isotherm und bis zum Boden feucht. In schattseitigen Hochlagen befinden sich in der Altschneedecke kantige Formen und Tiefenreif. Brüche erfolgen am ehesten an einer der obersten Krusten, und nur selten im bodennahen Schwimmschnee. Teilweise gleitet der Schnee auch am Boden ab.","languageCode":"de"},{"text":"The snow on the surface is often sticky to wet from early in the morning, and the snow is also moistened on the north side up to around 2600 metres. Pure sunny slopes are (almost) isothermal up to high altitudes and moist right down to the ground. At high altitudes on shady slopes, the old snowpack contains angular forms and deep rime. Fractures are most likely to occur on one of the uppermost crusts and only rarely in the floating snow close to the ground. In some cases, the snow also glides off the ground.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Es stellt sich eine Frühjahrssituation mit Harschdeckel in der Früh und Firn im Tagesverlauf ein. Schattseitig bleibt das Altschneeproblem erhalten.","languageCode":"de"},{"text":"A spring situation with melt-freeze crust in the morning and firn during the daytime changes. On shady slopes, the persistent weak layer problem remains.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nasse Lawinenaktivität berücksichtigen!","languageCode":"de"},{"text":"Take wet avalanche activity into account!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}},{"id":"ce5cf643-7907-4462-abfa-51d858e2b679","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-04-05T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"aca4f5ed-8684-4e51-ac6a-d7573384219b","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2200,"dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"29981fc2-9196-4aa3-8551-70a4c8f86d43","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"equal","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":37,"snowpackStabilityValue":50,"frequencyValue":32}},"avalancheProblem2":{"id":"65c167d4-c987-421b-a345-3fa90f6bcb49","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"minus","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":27,"snowpackStabilityValue":76,"frequencyValue":25}}},"afternoon":{"id":"02f9aefc-2310-4c4f-8160-c4401bd4e92d","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"moderate","dangerRatingBelow":"moderate","avalancheProblem1":{"id":"0cf7e797-f720-4fd7-807d-9d3fcbdab8b6","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","E","SE","S","SW","W","NE","N"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"plus","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":35,"snowpackStabilityValue":78,"frequencyValue":46}},"avalancheProblem2":{"id":"e13b390e-a777-4af9-a42f-2f2fe815984e","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":2200,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"equal","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":37,"snowpackStabilityValue":51,"frequencyValue":35}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-05T15:00:00Z","until":"2026-04-06T15:00:00Z"},"regions":["AT-05-12","AT-05-21","AT-05-09","AT-05-08","AT-05-18","AT-05-17","AT-05-16","AT-05-15","AT-05-14","AT-05-03","AT-05-13","AT-05-02"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Bereits am Vormittag sind nasse Lawinen zu erwarten.","languageCode":"de"},{"text":"Wet avalanches are already expected in the morning.","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche risk is moderate.\nSmall and medium-sized wet loose snow avalanches and snow slabs can be expected in all aspects, especially in the morning rain or afternoon sunshine. Wet avalanches can also be triggered by winter sports enthusiasts.\nSmall gliding avalanches are to be expected on typical slopes.\nIn a few places above 2200 metres, snow slabs can also be triggered in the extended northern sector in weak persistent weak layers.\n","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr ist mäßig.\nKleine und mittlere nasse Lockerschneelawinen und Schneebretter sind in allen Expositionen zu erwarten, vor allem bei Regen am Vormittag oder Sonnenschein am Nachmittag. Nasse Lawinen können auch durch Wintersportler ausgelöst werden.\nAn typischen Hängen ist mit kleinen Gleitschneelawinen zu rechnen.\nAn wenigen Stellen über 2200 m können zudem Schneebretter im erweiterten Nordsektor im schwachen Altschnee angesprochen werden.\n","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"Schon am Abend ziehen Wolken auf, vor allem im Bereich der Nordalpen fällt etwas Regen oder oberhalb von ca. 2000 m auch Schnee. In der zweiten Nachthälfte bleiben tiefe Wolken zurück, nur stellenweise klart es etwas auf.\nAm Ostermontag hält sich am Vormittag noch tiefe Restbewölkung aus der Nacht heraus. In den Nordalpen sind am Vormittag noch schwache Regenschauer unterwegs, weiter südlich lockert es im Tagesverlauf mehr und mehr auf und die Sonne kann sich neben dünnen hohen Wolkenfeldern zeigen. Im Norden ist die Bewölkung zäher, aber auch hier sollte sich spätestens am Nachmittag öfter die Sonne durchsetzen. Der Wind weht mäßig bis lebhaft aus West. Die Temperaturen steigen in 2000 m auf 2 bis 6 Grad, in 3000 m werden um -2 Grad erreicht.","languageCode":"de"},{"text":"Clouds will gather in the evening, with some rain or snow above around 2000 metres, especially in the northern Alps. In the second half of the night, low clouds will remain and it will only clear up a little in places.\nOn Easter Monday, low residual clouds from the night will persist in the morning. In the northern Alps, there will still be light rain showers in the morning, further south it will become softer and softer during the daytime changes and the sun may appear alongside thin high cloud fields. In the north, the clouds will be denser, but here too the sun should break through more often by the afternoon at the latest. The wind will blow moderately to briskly from the west. Temperatures will rise to between 2 and 6 degrees at 2000 metres and around -2 degrees at 3000 metres.","languageCode":"en"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"The snow on the surface is often sticky to wet from early in the morning. Pure sunny slopes are (almost) isothermal up to high altitudes and moist right down to the ground. At high altitudes on shady slopes, the old snowpack has angular shapes and deep rime. Breakage or sliding of the snow is most likely to occur on one of the uppermost crusts and only rarely in the floating snow close to the ground. In a few places, the snow also glides off the ground.","languageCode":"en"},{"text":"Der Schnee an der Oberfläche ist oft von der Früh weg pappig bis nass. Reine Sonnenhänge sind bis weit hinauf (fast) isotherm und bis zum Boden feucht. In schattseitigen Hochlagen befinden sich in der Altschneedecke kantige Formen und Tiefenreif. Brüche oder das Abgleiten des Schnees erfolgen am ehesten an einer der obersten Krusten, und nur selten im bodennahen Schwimmschnee. An wenigen Stellen gleitet der Schnee auch am Boden ab.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"It's a classic spring situation with melt-freeze crust and firn.","languageCode":"en"},{"text":"Es stellt sich eine klassische Frühjahrssituation mit Harschdeckel und Firn ein.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nasse Lawinenaktivität berücksichtigen!","languageCode":"de"},{"text":"Take wet avalanche activity into account!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}},{"id":"2498a13f-ae0b-4fff-9254-c182f0dffd43","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-04-05T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"2f7daa72-48ed-4709-b0bb-5c9d7852da69","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low"},"afternoon":{"id":"acaf2925-597e-43ba-9baa-c955f14166a8","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"ac060190-0474-4e4f-ac87-91587381984b","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","N","SE","W","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":11,"snowpackStabilityValue":83,"frequencyValue":36}}},"avActivityHighlightsTextcat":"[{\"curlyName\":\"Nassschnee09\",\"line\":0,\"args\":{\"Nassschnee09§wann_warum\":{\"curlyName\":\"Nassschnee09§wann_warum\",\"line\":0,\"args\":{\"Zeit1\":{\"curlyName\":\"Zeit1\",\"line\":6}}},\"von_Lawinenart\":{\"curlyName\":\"von_Lawinenart\",\"line\":6},\"Nassschnee09§wo_Höhe\":{\"curlyName\":\"Nassschnee09§wo_Höhe\",\"line\":0},\"Nassschnee09§wie_stark\":{\"curlyName\":\"Nassschnee09§wie_stark\",\"line\":0}}}]","avActivityCommentTextcat":"[{\"curlyName\":\"Verhältnisse01\",\"line\":0,\"args\":{\"Verhältnisse01§Verhältnisse\":{\"curlyName\":\"Verhältnisse01§Verhältnisse\",\"line\":1},\"Verhältnisse01§sind\":{\"curlyName\":\"Verhältnisse01§sind\",\"line\":2},\"gefährlich_Verhältnisse\":{\"curlyName\":\"gefährlich_Verhältnisse\",\"line\":15}}},{\"curlyName\":\"Nassschnee09\",\"line\":0,\"args\":{\"Nassschnee09§wann_warum\":{\"curlyName\":\"Nassschnee09§wann_warum\",\"line\":0,\"args\":{\"Zeit1\":{\"curlyName\":\"Zeit1\",\"line\":6}}},\"von_Lawinenart\":{\"curlyName\":\"von_Lawinenart\",\"line\":6},\"Nassschnee09§wo_Höhe\":{\"curlyName\":\"Nassschnee09§wo_Höhe\",\"line\":5,\"args\":{\"an_steilen\":{\"curlyName\":\"an_steilen\",\"line\":3},\"Höhe_Höhenlage\":{\"curlyName\":\"Höhe_Höhenlage\",\"line\":0},\"vor_allem3\":{\"curlyName\":\"vor_allem3\",\"line\":3}}},\"Nassschnee09§wie_stark\":{\"curlyName\":\"Nassschnee09§wie_stark\",\"line\":0}}},{\"curlyName\":\"Einzugsgebiet02\",\"line\":0,\"args\":{\"Einzugsgebiete02§entladen\":{\"curlyName\":\"Einzugsgebiete02§entladen\",\"line\":2},\"Die_Lawinen\":{\"curlyName\":\"Die_Lawinen\",\"line\":7}}},{\"curlyName\":\"Grösse03\",\"line\":0,\"args\":{\"Lawinen_sind\":{\"curlyName\":\"Lawinen_sind\",\"line\":11,\"args\":{\"diese=diese_Lawinen\":{\"curlyName\":\"diese=diese_Lawinen\",\"line\":0}}},\"oft1\":{\"curlyName\":\"oft1\",\"line\":2},\"Grösse_der_Lawinen2\":{\"curlyName\":\"Grösse_der_Lawinen2\",\"line\":0},\"Grösse03§wie_gut_auslösbar.\":{\"curlyName\":\"Grösse03§wie_gut_auslösbar.\",\"line\":2,\"args\":{\"Grösse03§und_aber\":{\"curlyName\":\"Grösse03§und_aber\",\"line\":1},\"schon\":{\"curlyName\":\"schon\",\"line\":2},\"leicht\":{\"curlyName\":\"leicht\",\"line\":1}}}}},{\"curlyName\":\"Empfehlung09\",\"line\":0,\"args\":{\"Empfehlung09§und_Varianten\":{\"curlyName\":\"Empfehlung09§und_Varianten\",\"line\":0},\"Empfehlung09§frühzeitig\":{\"curlyName\":\"Empfehlung09§frühzeitig\",\"line\":1}}}]","snowpackStructureCommentTextcat":"[{\"curlyName\":\"Nassschnee06\",\"line\":0,\"args\":{\"Nassschnee06§ist_war\":{\"curlyName\":\"Nassschnee06§ist_war\",\"line\":2},\"Nassschnee06§wie_gut\":{\"curlyName\":\"Nassschnee06§wie_gut\",\"line\":1}}},{\"curlyName\":\"Nassschnee07\",\"line\":0,\"args\":{\"Nassschnee07§wie_gefroren\":{\"curlyName\":\"Nassschnee07§wie_gefroren\",\"line\":7},\"Nassschnee07§und\":{\"curlyName\":\"Nassschnee07§und\",\"line\":1},\"Nassschnee07§weicht_auf.\":{\"curlyName\":\"Nassschnee07§weicht_auf.\",\"line\":1}}},{\"curlyName\":\"Schneedecke04\",\"line\":0,\"args\":{\"Wetterbedingungen_wann\":{\"curlyName\":\"Wetterbedingungen_wann\",\"line\":8,\"args\":{\"Wetterbedingungen_wie\":{\"curlyName\":\"Wetterbedingungen_wie\",\"line\":0},\"führen_führten\":{\"curlyName\":\"führen_führten\",\"line\":0},\"Zeit_optional2\":{\"curlyName\":\"Zeit_optional2\",\"line\":0},\"Zeit7\":{\"curlyName\":\"Zeit7\",\"line\":1}}},\"Altschnee01§Schneedecke\":{\"curlyName\":\"Altschnee01§Schneedecke\",\"line\":0},\"Entwicklung_Schneedecke\":{\"curlyName\":\"Entwicklung_Schneedecke\",\"line\":6,\"args\":{\"raschen\":{\"curlyName\":\"raschen\",\"line\":0},\"raschen2\":{\"curlyName\":\"raschen2\",\"line\":2}}},\"Schneedecke_wo\":{\"curlyName\":\"Schneedecke_wo\",\"line\":0},\"wo_Höhe_Schneedecke\":{\"curlyName\":\"wo_Höhe_Schneedecke\",\"line\":0},\"wo_wie\":{\"curlyName\":\"wo_wie\",\"line\":0}}},{\"curlyName\":\"Zeilenumbruch01\",\"line\":0},{\"curlyName\":\"Zeilenumbruch01\",\"line\":0},{\"curlyName\":\"Doppelpunkt01\",\"line\":0,\"args\":{\"Hangart_Höhe3\":{\"curlyName\":\"Hangart_Höhe3\",\"line\":2,\"args\":{\"steile\":{\"curlyName\":\"steile\",\"line\":10},\"vor_allem\":{\"curlyName\":\"vor_allem\",\"line\":0}}},\"Doppelpunkt01§Komma\":{\"curlyName\":\"Doppelpunkt01§Komma\",\"line\":0},\"Hangart_Höhe4\":{\"curlyName\":\"Hangart_Höhe4\",\"line\":27,\"args\":{\"Höhe_m\":{\"curlyName\":\"Höhe_m\",\"line\":14}}}}},{\"curlyName\":\"Schneedecke03\",\"line\":0,\"args\":{\"Schneedecke_Sie\":{\"curlyName\":\"Schneedecke_Sie\",\"line\":4,\"args\":{\"Schichtung_wie1\":{\"curlyName\":\"Schichtung_wie1\",\"line\":14}}},\"Oberfläche_wie\":{\"curlyName\":\"Oberfläche_wie\",\"line\":0}}}]","tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-05T15:00:00Z","until":"2026-04-06T15:00:00Z"},"regions":["AT-05-01"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Nel corso della giornata la probabilità di distacco di valanghe di neve bagnata aumenterà.","languageCode":"it"},{"text":"En cours de journée la probabilité de déclenchement d'avalanches mouillées augmente.","languageCode":"fr"},{"text":"En el transcurso de la jornada la probabilidad de desencadenamiento de aludes de nieve muy húmeda aumentará.","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"En el transcurs de la jornada la probabilitat de desencadenament d'allaus molt humides augmentarà.","languageCode":"ca"},{"text":"En cors dera jornada era probabilitat de desencadenament de lauegi fòrça umits aumentarà.","languageCode":"oc"},{"text":"During the daytime changes, wet avalanches are more likely to be triggered.","languageCode":"en"},{"text":"Im Tagesverlauf steigt die Auslösebereitschaft von nassen Lawinen an.","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Avalanche conditions are usually favourable in the morning after a clear night. During the daytime changes, the propensity to trigger wet avalanches increases, especially on extremely steep sunny slopes. Wet avalanches can mainly come from multiple starting zones that have not yet been fully discharged. These are usually small but can easily be triggered by individual winter sports enthusiasts. Tours should be ended in good time.","languageCode":"en"},{"text":"Després d'una nit serena, al matí les condicions d'allaus són generalment favorables. En el transcurs de la jornada la probabilitat de desencadenament d'allaus molt humides augmentarà sobretot als vessants assolellats extremadament inclinats. Les allaus molt humides poden desencadenar-se sobretot a les zones de sortida encara no completament purgades. Aquestes darreres són com a mínim de mida petita però encara poden ser desencadenades fàcilment per un sol muntanyenc. Les excursions de muntanya han de finalitzar a l'hora.","languageCode":"ca"},{"text":"Die Lawinenverhältnisse sind nach einer klaren Nacht am Morgen meist günstig. Im Tagesverlauf steigt die Auslösebereitschaft von nassen Lawinen besonders an extrem steilen Sonnenhängen an. Nasse Lawinen können vor allem aus noch nicht vollständig entladenen Einzugsgebieten abgehen. Diese sind meist klein aber auch von einzelnen Wintersportlern leicht auslösbar. Touren sollten rechtzeitig beendet werden.","languageCode":"de"},{"text":"Dopo una notte serena, al mattino le condizioni valanghive sono generalmente poco critiche. Nel corso della giornata la probabilità di distacco di valanghe di neve bagnata aumenterà soprattutto sui pendii soleggiati ripidi estremi. Le valanghe di neve bagnata possono staccarsi soprattutto dai bacini di alimentazione non ancora completamente scaricati. Queste ultime sono per lo più di piccole dimensioni ma anche facilmente distaccabili da un singolo appassionato di sport invernali. Le escursioni dovrebbero terminare in tempo.","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Luego de una noche serena, por la mañana las condiciones de aludes son generalmente favorables. En el transcurso de la jornada la probabilidad de desencadenamiento de aludes de nieve muy húmeda aumentará sobre todo en las laderas solanas extremadamente inclinadas. Los aludes de nueve muy húmeda pueden desencadenarse sobre todo en las zonas de salida aún no completamente purgadas. Estos últimos son como mínimo de tamaño pequeño pero aún fácilmente pueden ser desencadenados por un solo montañero. Las excursiones de montaña deben acabar a tiempo.","languageCode":"es"},{"text":"Les conditions avalancheuses sont en général favorables le matin après une nuit claire. En cours de journée la probabilité de déclenchement d'avalanches mouillées augmente spécialement sur les pentes extrêmement raides au soleil. Des avalanches mouillées peuvent se déclencher surtout à partir des zones de départ qui ne sont pas complètement déchargées. Celles-ci sont généralement petites mais aussi facilement déclenchables par un seul amateur de sports d'hiver. Les randonnées devraient être terminées à temps.","languageCode":"fr"},{"text":"Dempús d'ua net serena, ath maitin es condicions de lauegi son generaument favorables. En cors dera jornada era probabilitat de desencadenament de lauegi fòrça umits aumentarà sustot enes pales soleienques extrèmament arribentes. Es lauegi fòrça umits pòden desencadenar-se sustot enes zònes de gessuda encara non completament purgades. Aguestes darrères son aumens de mida petita mès encara facilament pòden èster desencadenadi per un unic montanhaire. Es excursions de montanha an de finalizar ara ora.","languageCode":"oc"}],"synopsisComment":[{"text":"The night will be clear to partly cloudy.\nMostly sunny on Easter Monday. At 2000 metres 0 to 6 degrees. Moderate to brisk wind from the northwest.","languageCode":"en"},{"text":"Die Nacht verläuft klar bis gering bewölkt.\nAm Ostermontag scheint meist die Sonne. In 2000 m 0 bis 6 Grad. Mäßiger bis lebhafter Wind aus Nordwest.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Le rayonnement nocturne est parfois assez bon. La surface de la neige regèle et devient porteuse et se ramollit rapidement. Le soleil et la chaleur entraînent en cours de journée une saturation d'eau croissante du manteau neigeux. <br/> <br/> Sur les pentes plutôt faiblement enneigées à l'ombre au-dessus d'environ 1800 m: La partie inférieure du manteau neigeux a subi une métamorphose constructive à grains anguleux.","languageCode":"fr"},{"text":"El refredament nocturn serà en alguns casos força bo. La superfície del mantell de neu es regelarà per formar una crosta portant i s'estovarà ràpidament. En el transcurs de la jornada el sol i la calor causaran un progressiu amarament del mantell de neu. <br/> <br/> Als vessants amb poca neu obacs per sobre dels 1800 m aproximadament: La part inferior del mantell s'ha facetat.","languageCode":"ca"},{"text":"Die nächtliche Abstrahlung ist teilweise recht gut. Die Schneeoberfläche gefriert tragfähig und weicht rasch auf. Sonne und Wärme führen im Tagesverlauf zu einer zunehmenden Durchnässung der Schneedecke. \nEher schneearme Schattenhänge oberhalb von rund 1800 m: Der untere Teil der Schneedecke ist kantig aufgebaut.","languageCode":"de"},{"text":"The outgoing longwave radiation at night is sometimes quite good. The snow surface freezes and softens quickly. Sun and warmth lead to increasing soaking of the snowpack during the day changes.\nShady slopes with little snow above around 1800 m: The lower part of the snowpack is faceted.","languageCode":"en"},{"text":"Eth heiredament nocturn serà en quauqui casi fòrça bon. Era superfícia deth mantèth de nhèu se regelarà tà formar ua crosta portanta e s'atrendirà rapidament. Ath long dera jornada eth solei e era calor causaràn un progressiu amarament deth mantèth de nhèu. <br/> <br/> Enes pales damb pòca nhèu ombrères per dessús des 1800 m aproximativament: Era part inferior deth mantèth s'a facetat.","languageCode":"oc"},{"text":"El enfriamiento nocturno será en algunos casos bastante bueno. La superficie del manto de nieve se volverá a helar para formar una costra portante y se ablandará rápidamente. En el transcurso de la jornada el sol y el calor causarán un progresivo empapamiento del manto de nieve. <br/> <br/> En las laderas con poca nieve umbrías por encima de los 1800 m aproximadamente: La parte inferior del manto se ha facetado.","languageCode":"es"},{"text":"L'irraggiamento notturno sarà parzialmente piuttosto buono. La superficie del manto nevoso riuscirà a rigelarsi e a essere portante e si ammorbidirà rapidamente. Il sole e il calore causeranno nel corso della giornata un progressivo impregnamento del manto nevoso. <br/> <br/> Sui pendii scarsamente innevati ombreggiati al di sopra dei 1800 m circa: La parte basale del manto nevoso ha subito un metamorfismo costruttivo a cristalli sfaccettati.","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"}],"tendencyComment":[{"text":"Little change.","languageCode":"en"},{"text":"Wenig Änderung.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nasse Lawinenaktivität berücksichtigen!","languageCode":"de"},{"text":"Take wet avalanche activity into account!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}},{"id":"45fa99ed-3647-469f-a265-65d0da88785d","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-04-05T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":true,"forenoon":{"id":"c7c5f393-291a-4601-92bd-2b171409698d","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"4ff47a19-20af-4452-8bdd-e5ff675916a6","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","N","SE","W","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":14,"snowpackStabilityValue":81,"frequencyValue":28}}},"afternoon":{"id":"4e8991ea-24ca-46ea-b6a1-d10c97eb30f4","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"a3a123db-2c6f-40e7-89f5-2cce4e8f67a5","avalancheType":"loose","avalancheProblem":"wet_snow","aspects":["NW","S","SW","N","SE","W","NE","E"],"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"very_poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":11,"snowpackStabilityValue":81,"frequencyValue":43}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-05T15:00:00Z","until":"2026-04-06T15:00:00Z"},"regions":["AT-05-20","AT-05-19"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Few small wet avalanches.","languageCode":"en"},{"text":"Wenige kleine nasse Lawinen.","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche risk is low.\nWith a little rain, small, wet loose snow avalanches are to be expected. Gliding avalanches may also occur occasionally.","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr ist gering.\nMit etwas Regen sind kleine, nasse Lockerschneelawinen zu erwarten. Vereinzelt treten auch Gleitschneelawinen auf.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"Clouds will gather in the evening and it will rain a little during the night.\nOn Easter Monday, it may still rain a little in the morning. In the afternoon it will remain free of precipitation and visibility will improve. Around +5 degrees at 1500 metres. Moderate westerly wind.","languageCode":"en"},{"text":"Schon am Abend ziehen Wolken auf und es regnet in der Nacht ein wenig.\nAm Ostermontag kann es am Vormittag noch etwas regnen. Am Nachmittag bleibt es niederschlagsfrei und die Sicht bessert sich. In 1500 m um +5 Grad. Mäßiger Westwind.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Die Schneedecke ist feucht bis nass. Die Ausaperung schreitet schnell voran.","languageCode":"de"},{"text":"The snowpack is damp to wet. The snow cover is thinning rapidly.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Wenig Änderung.","languageCode":"de"},{"text":"Little change.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nasse Lawinenaktivität berücksichtigen!","languageCode":"de"},{"text":"Take wet avalanche activity into account!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}}]