[{"id":"3286b3a8-0a97-491f-b02b-56d6fd6dca44","additionalAuthors":["Andreas Gobiet"],"publicationDate":"2026-04-01T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"77b7d61a-4371-4d0d-a6a3-2a50800d3b8e","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"considerable","elevation":1600,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"722dd50d-5680-4d4e-8fb0-3447cb591bd8","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wind_slab","aspects":["S","N","SE","NE","SW","E"],"elevationLow":1600,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"considerable","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"some","avalancheSizeValue":37,"snowpackStabilityValue":70,"frequencyValue":71}},"avalancheProblem2":{"id":"199ea07d-297f-46d6-b760-fd269ed02645","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["N","NE","NW","E"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":34,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":39}}},"tendency":"decreasing","validity":{"from":"2026-04-01T15:00:00Z","until":"2026-04-02T15:00:00Z"},"regions":["AT-06-02","AT-06-01","AT-06-10","AT-06-09","AT-06-08-01","AT-06-06","AT-06-04-01","AT-06-05","AT-06-03"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Na višjih nadmorskih višinah je še vedno velika nevarnost plazov!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Still considerable avalanche danger at higher altitudes!","languageCode":"en"},{"text":"Nach wie vor erhebliche Lawinengefahr in höheren Lagen!","languageCode":"de"},{"text":"Pericolo di valanghe ancora notevole a quote più alte!","languageCode":"it"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche danger above 1600 m is assessed as \"considerable\". Persistent winds lead to extensive snowdrift accumulations, some of which are prone to triggering. Avalanche prone locations are mainly in gullies, bowls and behind ridgelines and terrain edges and sometimes extend down into forest aisles. Aspects from north to east to south are particularly affected. The drifting snow layer can be triggered in some places by a small additional load as a mostly medium-sized slab avalanche. Occasionally, large avalanches can also occur.","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr wird oberhalb von 1600 m mit „erheblich“ beurteilt. Anhaltender Wind führt zu umfangreichen, teils störanfälligen Triebschneeansammlungen. Gefahrenstellen liegen vor allem in Rinnen, Mulden und hinter Kämmen und Geländekanten und reichen teilweise bis in Waldschneisen hinab. Besonders betroffen sind die Expositionen von Nord über Ost bis Süd. Die Triebschneeauflage kann an einigen Stellen durch geringe Zusatzbelastung als meist mittelgroße Schneebrettlawine ausgelöst werden. Vereinzelt können auch große Lawinen auftreten. ","languageCode":"de"},{"text":"Il pericolo di valanghe al di sopra dei 1600 m è valutato come \"considerevole\". I venti persistenti portano ad accumuli estesi di neve da caduta, alcuni dei quali sono soggetti a disgregazione. I punti pericolosi si trovano principalmente nei canaloni, negli avvallamenti e dietro le creste e i margini del terreno e talvolta si spingono fino ai corridoi forestali. Le esposizioni da nord a est e a sud sono particolarmente colpite. In alcuni punti, lo strato di neve alla deriva può essere innescato come valanga a lastroni, per lo più di medie dimensioni, da un piccolo carico aggiuntivo. Occasionalmente possono verificarsi anche valanghe di grandi dimensioni.","languageCode":"it"},{"text":"Nevarnost plazov nad 1600 m je ocenjena kot \"precejšnja\". Vztrajni vetrovi povzročajo obsežno kopičenje snežnih zametov, od katerih so nekateri podvrženi sprožitvi. Plazovita območja so večinoma v žlebih, v krnicah ter za grebensko linijo in terenske robove, včasih pa segajo tudi v gozdne predele. Posebej prizadete so lege pobočja od severa proti vzhodu in jugu. Ponekod se lahko zaradi manjše dodatne obremenitve sproži odnašanje snežne plasti kot večinoma srednje velikega plazu sprijetega snega. Občasno se lahko pojavi tudi veliki snežni plaz.","languageCode":"sl_SI"}],"synopsisComment":[{"text":"Der Himmel bleibt am Donnerstag meist bedeckt, im Nordstau fallen auch noch ein paar Schneeflocken. Die Gipfel stecken oft in den Wolken und es kommt zu Sichtbehinderungen. Der Wind weht lebhaft, am Alpenhauptkamm auch stark aus Nordwest. Die Temperatur in 2000 m Seehöhe liegt zwischen -6 und -3 Grad. \n","languageCode":"de"},{"text":"Giovedì il cielo rimarrà prevalentemente nuvoloso, con qualche fiocco di neve che cadrà nella congestione settentrionale. Le cime saranno spesso tra le nuvole e la visibilità sarà compromessa. Il vento soffierà forte, anche da nord-ovest sulla cresta principale delle Alpi. La temperatura a 2000 metri sul livello del mare è compresa tra -6 e -3 gradi.\n","languageCode":"it"},{"text":"V četrtek bo nebo ostalo pretežno oblačno, v severnih predelih bo padlo nekaj snežink. Vrhovi bodo pogosto v oblakih in vidljivost bo poslabšana. Veter bo pihal sunkovito, na glavnem alpskem grebenu celo močno od severozahoda. Temperatura na 2000 metrih nadmorske višine bo med -6 in -3 stopinjami.\n","languageCode":"sl_SI"},{"text":"The sky will remain mostly cloudy on Thursday, with a few snowflakes falling in the northern congestion. The peaks will often be in the clouds and visibility will be impaired. The wind will blow briskly, even strongly from the north-west on the main Alpine ridge. The temperature at 2000 metres above sea level is between -6 and -3 degrees.\n","languageCode":"en"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"La neve fresca e i venti degli ultimi giorni hanno provocato accumuli di neve da neve fresca, alcuni dei quali sono piuttosto spessi e si sono depositati su un manto di neve vecchia in gran parte stabile. La suscettibilità degli strati deboli nella neve di deriva sta diminuendo, ma sono ancora possibili strati deboli nella transizione verso la neve vecchia e nelle fondamenta del manto nevoso, soprattutto sul versante nord.","languageCode":"it"},{"text":"Zaradi novega snega in vetrov v zadnjih dneh se je nabralo precej debelo snežno odejo, ki se nalaga na večinoma stabilno staro snežno odejo. Podvrženost šibkih plasti v snežni odeji se zmanjšuje, vendar so še vedno možni šibki sloji na prehodu v stari sneg in v podlagi snežne odeje, zlasti na severni strani.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"The new fallen snow and winds of the past few days have created snowdrift accumulations, some of which are very thick and are deposited on a largely stable old snowpack. The proneness to triggering of weak layers in the windslab snow is decreasing, but weak layers in the transition to persistent weak layers and in the snow base, fundament are still possible, especially on the north side.","languageCode":"en"},{"text":"Durch den Neuschnee und Wind der vergangenen Tage entstanden teils mächtige Triebschneeansammlungen, die sich auf einer großteils stabilen Altschneedecke ablagern. Die Störanfälligkeit von Schwachschichten im Triebschnee nimmt ab, dennoch sind vor allem nordseitig Schwachschichten im Übergang zu Altschnee und im Schneedeckenfundament möglich. ","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"V petek bo od severa še vedno nekaj oblakov, vendar se bo spreminjanje nevarnosti čez dan nekoliko zjasnilo. Na jugu Alp bo dopoldne oblačno, popoldne pa sončno. Problem napihanega snega se bo počasi umirjal.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"On Friday, there will still be a few clouds from the north, but it will soften a little during the daytime changes. In the south of the Alps, it will be cloudy in the morning and sunny in the afternoon. The wind slab problem will slowly subside.","languageCode":"en"},{"text":"Venerdì ci sarà ancora qualche nuvola da nord, ma si schiarirà un po' con il passare del giorno. A sud delle Alpi, il cielo sarà nuvoloso al mattino e soleggiato nel pomeriggio. Il problema della neve in sospensione si attenuerà lentamente.","languageCode":"it"},{"text":"Am Freitag stauen sich von Norden noch ein paar Wolken, im Tagesverlauf lockert es dort etwas auf. Alpensüdseitig ist es am Vormittag bewölkt, am Nachmittag sonnig. Das Triebschneeproblem lässt langsam nach.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Still considerable avalanche danger north of the main Alpine ridge!","languageCode":"en"},{"text":"Pericolo di valanghe ancora notevole a nord della cresta alpina principale!","languageCode":"it"},{"text":"Severno od glavnega alpskega grebena je še vedno velika lavinska nevarnost!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Nach wie vor erhebliche Lawinengefahr nördlich des Alpenhauptkammes!","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Andreas Gobiet","email":"andreas.gobiet@geosphere.at"}},{"id":"58926da1-362c-4081-b8e8-5fcbaa3a1604","additionalAuthors":["Andreas Gobiet"],"publicationDate":"2026-04-01T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"c1124a47-3e3a-4149-a80c-8b3ebdd2f0f4","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","treeline":true,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"aadeae81-e580-4cb3-863a-353c37d2c562","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wind_slab","aspects":["S","N","SE","NE","SW","E"],"treelineLow":true,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":29,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":42}},"avalancheProblem2":{"id":"b1d7eb82-bf5c-4ef0-944a-955db90a32bc","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["N","NE","NW","E"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":30,"snowpackStabilityValue":42,"frequencyValue":44}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-01T15:00:00Z","until":"2026-04-02T15:00:00Z"},"regions":["AT-06-11","AT-06-08-02","AT-06-07","AT-06-04-02"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Še vedno problem napihanega snega v visokogorju!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Ancora problemi di neve in alta quota!","languageCode":"it"},{"text":"Still wind slab problem in the high altitudes!","languageCode":"en"},{"text":"Nach wie vor Triebschneeproblem in den Hochlagen! ","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"Il pericolo di valanghe è classificato come \"moderato\" al di sopra del limite degli alberi. Qui, i depositi di neve fresca possono ancora essere innescati come valanghe a lastroni da bassi carichi aggiuntivi. In genere si prevedono valanghe di medie dimensioni. I punti pericolosi si trovano sui pendii sottovento, dietro i bordi del terreno, nei canaloni ripidi e negli avvallamenti.","languageCode":"it"},{"text":"The avalanche danger is rated as \"moderate\" above the tree line. There, fresh snowdrift accumulations can still be triggered as slab avalanches by low additional loads. Medium-sized avalanches are typically expected. The avalanche prone locations are on lee slopes behind terrain edges and in steep gullies and bowls.","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr wird oberhalb der Waldgrenze mit „mäßig“ beurteilt. Dort können frische Triebschneeablagerungen teilweise noch durch geringe Zusatzbelastung als Schneebrettlawinen ausgelöst werden. Typischerweise werden mittelgroße Lawinen erwartet. Die Gefahrenstellen liegen in Lee-Hängen hinter Geländekanten und in steilen Rinnen und Mulden. ","languageCode":"de"},{"text":"Nad drevesno mejo je lavinska nevarnost ocenjena kot \"zmerna\". Tam lahko sveži snežni nanosi zaradi majhnih dodatnih obremenitev še vedno sprožijo plaz sprijetega snega. Običajno se pričakujejo srednje veliki snežni plazi. Plazovita območja so na odvetrnih pobočjih za robovi terena ter v strmih žlebovih in krnicah.","languageCode":"sl_SI"}],"synopsisComment":[{"text":"Der Himmel bleibt am Donnerstag meist bedeckt, im Bereich des Alpenhauptkammes können auch noch ein paar Schneeflocken fallen und die Gipfel stecken dort oft in den Wolken. Der Wind weht stark aus Nordwest. Die Temperatur in 2000 m Seehöhe liegt zwischen -6 und -3 Grad. ","languageCode":"de"},{"text":"The sky will remain mostly overcast on Thursday, a few snowflakes may still fall in the area of the main Alpine ridge and the peaks there will often be covered in clouds. The wind will blow strongly from the north-west. The temperature at 2000 metres above sea level will be between -6 and -3 degrees.","languageCode":"en"},{"text":"V četrtek bo nebo ostalo pretežno oblačno, na območju glavnega alpskega grebena lahko še vedno pade nekaj snežink, tamkajšnji vrhovi pa bodo pogosto zakriti z oblaki. Pihal bo močan severozahodni veter. Temperatura na 2000 metrih nadmorske višine bo med -6 in -3 stopinjami.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Giovedì il cielo rimarrà prevalentemente coperto, qualche fiocco di neve potrà ancora cadere nella zona della cresta alpina principale e le cime saranno spesso coperte da nubi. Il vento soffierà forte da nord-ovest. La temperatura a 2000 metri sul livello del mare sarà compresa tra -6 e -3 gradi.","languageCode":"it"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Strong winds are still forming fresh snowdrift accumulations. These are located on a mostly stable old snowpack. There are weak layers in the wind-driven snow and occasionally, in shady high altitudes, also in the snow base, fundament (persistent weak layer problem).","languageCode":"en"},{"text":"I forti venti stanno ancora formando depositi di neve fresca. Questi giacciono su un manto di neve vecchia per lo più stabile. Strati deboli possono essere trovati nella neve di deriva e occasionalmente, in alte quote ombreggiate, anche nella base del manto nevoso (problema della neve vecchia).","languageCode":"it"},{"text":"Močni vetrovi še vedno ustvarjajo sveže snežne nanose. Ti ležijo na večinoma stabilni stari snežni odeji. V snežnih nanosih in občasno, na senčnih višinah, tudi v temeljih snežne odeje (trdožive šibke plasti) se lahko pojavijo šibke plasti.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Starker Wind bildet nach wie vor frische Triebschneeablagerungen. Diese lagern auf einer großteils stabilen Altschneedecke. Schwachschichten befinden sich im Triebschnee und vereinzelt, in schattigen Hochlagen, auch noch im Schneedeckenfundament (Altschneeproblem).","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"Venerdì ci sarà ancora qualche nuvola da nord, ma si schiarirà un po' con il passare del giorno. A sud delle Alpi, il tempo sarà nuvoloso al mattino e soleggiato nel pomeriggio. Il rischio di valanghe cambierà solo leggermente.","languageCode":"it"},{"text":"V petek bo od severa še vedno nekaj oblakov, vendar se bo spreminjanje nevarnosti čez dan nekoliko zjasnilo. Na jugu Alp bo dopoldne oblačno, popoldne pa sončno. Nevarnost snežnih plazov se bo le malo spremenila.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"On Friday, there will still be a few clouds from the north, but it will soften a little during the daytime changes. In the south of the Alps, it will be cloudy in the morning and sunny in the afternoon. The avalanche risk will change only slightly.","languageCode":"en"},{"text":"Am Freitag stauen sich von Norden noch ein paar Wolken, im Tagesverlauf lockert es dort etwas auf. Alpensüdseitig ist es am Vormittag bewölkt, am Nachmittag sonnig. Die Lawinengefahr ändert sich nur geringfügig.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Nach wie vor erhebliche Lawinengefahr nördlich des Alpenhauptkammes!","languageCode":"de"},{"text":"Severno od glavnega alpskega grebena je še vedno velika lavinska nevarnost!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Pericolo di valanghe ancora notevole a nord della cresta alpina principale!","languageCode":"it"},{"text":"Still considerable avalanche danger north of the main Alpine ridge!","languageCode":"en"}],"author":{"name":"Andreas Gobiet","email":"andreas.gobiet@geosphere.at"}},{"id":"a569c34c-1704-4aa2-9e17-386d6d733de9","additionalAuthors":["Andreas Gobiet"],"publicationDate":"2026-04-01T15:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"f329682f-fc99-4180-86d5-1d1d7f0b5eec","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"low","elevation":1500,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"842b0228-8870-4625-a3c9-007db0a39dc9","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wind_slab","aspects":["SW","S","N","SE","E","NE"],"elevationLow":1500,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"small","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":8,"snowpackStabilityValue":43,"frequencyValue":42}}},"tendency":"steady","validity":{"from":"2026-04-01T15:00:00Z","until":"2026-04-02T15:00:00Z"},"regions":["AT-06-13","AT-06-12","AT-06-18","AT-06-17","AT-06-16","AT-06-15","AT-06-14"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Basso pericolo di valanghe, ma evitare le lenti di neve fresca!","languageCode":"it"},{"text":"Low avalanche danger, but avoid fresh pillows of wind drifted snow!","languageCode":"en"},{"text":"Geringe Lawinengefahr, aber frische Triebschneelinsen meiden! ","languageCode":"de"},{"text":"Nevarnost plazov je majhna, vendar se izogibajte svežim snežnim lečam!","languageCode":"sl_SI"}],"avActivityComment":[{"text":"Il pericolo di valanghe è valutato come \"basso\". Tuttavia, lenti isolate di neve da caduta possono essere innescate come piccole valanghe di lastroni.","languageCode":"it"},{"text":"The avalanche danger is assessed as \"low\". Nevertheless, isolated pillows of wind drifted snow can be triggered as small slab avalanches.","languageCode":"en"},{"text":"Nevarnost snežnih plazov je ocenjena kot \"majhna\". Kljub temu lahko posamezne snežne leče sprožijo manjše plaze sprijetega snega.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Die Lawinengefahr wird mit „gering“ beurteilt. Dennoch können vereinzelt Triebschneelinsen als kleine Schneebrettlawinen ausgelöst werden.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"The sky will often be overcast, but a few clear spells are possible south of the main Alpine ridge. Strong to stormy north-westerly winds. The temperature at 2000 metres above sea level is between -5 and -1 degrees.","languageCode":"en"},{"text":"Il cielo sarà spesso coperto, ma sono possibili alcune schiarite a sud della cresta alpina principale. Venti forti o tempestosi da nord-ovest. La temperatura a 2000 metri sul livello del mare è compresa tra -5 e -1 gradi.","languageCode":"it"},{"text":"Nebo bo pogosto oblačno, južno od glavnega alpskega grebena pa je možnih nekaj jasnih dni. Močni do nevihtni severozahodni vetrovi. Temperatura na 2000 metrih nadmorske višine je med -5 in -1 stopinjo.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Der Himmel ist oft bedeckt, südlich des Alpenhauptkammes sind aber auch ein paar Auflockerungen möglich. Es weht starker bis stürmischer Nordwestwind. Die Temperatur in 2000 m Seehöhe liegt zwischen -5 und -1 Grad. ","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"I venti persistenti portano ancora alla formazione di piccole lenti di neve da caduta, che si depositano su uno strato duro di neve vecchia e di solito sono sufficientemente legate ad esso. In genere la neve è poca.","languageCode":"it"},{"text":"Persistent winds still lead to the formation of small pillows of wind drifted snow, which are deposited on a hard old snowpack and are usually sufficiently bonded to it. There is generally little snow.","languageCode":"en"},{"text":"Vztrajni vetrovi še vedno povzročajo nastanek majhnih snežnih leč, ki se odlagajo na trdo snežno odejo, ki je stara in ima trdoto, in so običajno nanj dovolj vezane. Snega je na splošno malo.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Anhaltender Wind führt immer noch zur Bildung kleiner Triebschneelinsen, die auf einer harten Altschneedecke abgelagert werden und mit dieser meist ausreichend verbunden sind. Es liegt generell wenig Schnee. ","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"V petek bo na južni strani Alp dopoldne oblačno, popoldne pa sončno. Nevarnost snežnih plazov ostaja majhna.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Venerdì sarà nuvoloso sul versante sud delle Alpi al mattino e soleggiato nel pomeriggio. Il rischio di valanghe rimane basso.","languageCode":"it"},{"text":"Am Freitag ist es alpensüdseitig am Vormittag bewölkt, am Nachmittag sonnig. Die Lawinengefahr bleibt gering. ","languageCode":"de"},{"text":"On Friday, it will be cloudy on the south side of the Alps in the morning and sunny in the afternoon. The avalanche risk remains low.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Still considerable avalanche danger north of the main Alpine ridge!","languageCode":"en"},{"text":"Pericolo di valanghe ancora notevole a nord della cresta alpina principale!","languageCode":"it"},{"text":"Severno od glavnega alpskega grebena je še vedno velika lavinska nevarnost!","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Nach wie vor erhebliche Lawinengefahr nördlich des Alpenhauptkammes!","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Andreas Gobiet","email":"andreas.gobiet@geosphere.at"}}]