[{"id":"8ab9966d-6d72-428d-af22-fe70b47bfc17","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-03-24T16:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"2432942a-b1e1-4c8a-a30f-ba9d6c6ccd8d","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":2000,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"acecd610-b56d-4171-916d-acf2749f6bfc","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["W","NE","E","N","NW"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","dangerRatingModificator":"equal","avalancheSize":"large","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":47,"snowpackStabilityValue":62,"frequencyValue":40}}},"tendency":"increasing","validity":{"from":"2026-03-24T16:00:00Z","until":"2026-03-25T16:00:00Z"},"regions":["AT-05-09","AT-05-08","AT-05-07","AT-05-18","AT-05-06","AT-05-17","AT-05-05","AT-05-16","AT-05-04","AT-05-15","AT-05-03","AT-05-02","AT-05-11","AT-05-10"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Avalanche prone locations in persistent weak layers are rare but have serious consequences","languageCode":"en"},{"text":"Gefahrenstellen im Altschnee sind selten aber folgenschwer","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche risk is moderate above 2000 m and low below that.\nAbove 2000 m, avalanches of medium size can still be triggered in a few places in the aspects from west to north to east due to low additional loads. If triggered in deep weak layers, avalanches can occasionally become large. Although avalanche prone locations are rare, they are not recognisable in the terrain. Be especially careful at the transitions from little to more snow.\nOccasionally, avalanches can be triggered by individuals in wind slabs at high altitudes. Danger areas are located in shady steep terrain. Avalanches can tear through to deeper weak layers.\nDuring the daytime changes, small wet loose snow avalanches can be triggered from extremely steep, sunny terrain.\n","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr ist oberhalb von 2000 m mäßig, darunter gering.\nOberhalb von 2000 m können in den Expositionen von West über Nord bis Ost weiterhin an wenigen Stellen Lawinen mittlerer Größe durch geringe Zusatzbelastung ausgelöst werden. Bei einer Auslösung in tiefen Schwachschichten können Lawinen vereinzelt groß werden. Gefahrenstellen sind zwar selten, aber im Gelände nicht erkennbar. Vorsicht vor allem an den Übergängen von wenig zu mehr Schnee.\nVereinzelt können in hohen Lagen Lawinen im Triebschnee durch Einzelpersonen ausgelöst werden. Gefahrenbereiche befinden sich im schattigen Steilgelände. Lawinen können auf tiefere Schwachschichten durchreißen.\nIm Tagesverlauf können sich aus extrem steilem, besonntem Gelände kleine nasse Lockerschneelawinen lösen.\n","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"Die Nacht zum Mittwoch verläuft gering bis wechselnd bewölkt. Am Mittwoch scheint bis über Mittag bei lebhaftem Südwind meist die Sonne. Im Lauf des Nachmittags ziehen zunehmend dichte Wolken auf und die Berge geraten zum Teil in Nebel. Gegen Abend ziehen Regen- und Schneeschauer durch. Die Schneefallgrenze sinkt rasch von 2000 m bis in tiefe Lagen. Der Wind dreht am Nachmittag / Abend auf West bis Nordwest und legt an Stärke zu. Vor der Kaltfront in 2000 m 1 bis 4 Grad, in 3000 m um -5 Grad. Mit Frontdurchgang Temperatursturz auf -7 Grad in 2000 m und -16 Grad in 3000 m. In der Nacht auf Donnerstag schneit es ergiebig bei windigen Verhältnissen.","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"Wednesday night will be partly to partly cloudy. On Wednesday, the sun will mostly shine until midday with a brisk southerly wind. During the afternoon, increasingly dense clouds will gather and the mountains will become partly foggy. Towards evening, rain and snow showers will pass through. The snowfall level will drop rapidly from 2000 metres to low altitudes. The wind will shift to the west to north-west in the afternoon/evening and increase in strength. Before the cold front at 2000 m 1 to 4 degrees, at 3000 m around -5 degrees. With the passage of the front, temperatures will drop to -7 degrees at 2000 metres and -16 degrees at 3000 metres. During the night to Thursday it will snow heavily in windy conditions.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"oc"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"South foehn forms fresh pillows of wind drifted snow. The older snowdrift accumulations have mostly settled well, but they lie on a weak layer near the surface (faceted crystals on a crust). Faceted crystals on crusts can also be found deeper in the snowpack; near the ground, the snowpack consists of angular, cup-shaped crystals. The connection at the transition to the deep frost near the ground is still poor. Deep and sunny middle layers are bare.","languageCode":"en"},{"text":"Südföhn bildet frische Triebschneelinsen. Die älteren Triebschneeansammlungen haben sich meist gut gesetzt, sie liegen jedoch auf einer oberflächennahe Schwachschicht (kantige Kristalle an einer Kruste). Auch tiefer in der Schneedecke sind kantige Kristalle an Krusten zu finden, bodennah besteht die Schneedecke aus kantigen, becherförmigen Kristallen. Die Verbindung am Übergang zum bodennahen Tiefenreif ist nach wie vor schlecht. Tiefe und sonnige mittlere Lagen sind aper.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"Neuschnee und Wind sorgen für einen deutlichen Anstieg der Lawinengefahr.","languageCode":"de"},{"text":"New fallen snow and wind are causing a significant increase in avalanche risk.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Note the persistent weak layer","languageCode":"en"},{"text":"Schwachen Altschnee beachten","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}},{"id":"9f108b80-8cc2-4de9-abf5-77cfa2cd70fb","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-03-24T16:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"6c95b459-3909-4f0f-a53f-e0332815fba6","hasElevationDependency":false,"dangerRatingAbove":"low","dangerRatingBelow":"low"},"tendency":"increasing","validity":{"from":"2026-03-24T16:00:00Z","until":"2026-03-25T16:00:00Z"},"regions":["AT-05-12","AT-05-21","AT-05-20","AT-05-19"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Mehrheitlich günstige Verhältnisse bei wenig Schnee","languageCode":"de"},{"text":"Mostly favourable conditions with little snow","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"Die Lawinengefahr ist gering. In den Einfahrtsbereichen steiler schattseitiger Rinnen können vereinzelt noch Schneebretter im Altschnee ausgelöst werden. Die Mitreiß- und Absturzgefahr auf eventuell dünn überschneiten und daher schlecht erkennbaren eisigen Flächen überwiegt im Allgemeinen gegenüber der Verschüttungsgefahr.","languageCode":"de"},{"text":"The avalanche risk is low. In the entrance areas of steep gullies on shady slopes, snow slabs can occasionally be triggered in persistent weak layers. The risk of being swept away and falling on icy surfaces that may be thinly covered with snow and therefore difficult to recognise generally outweighs the risk of burial.","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"Wednesday night will be partly to partly cloudy. On Wednesday, the sun will mostly shine until midday with a moderate southerly wind. During the afternoon, increasingly dense clouds will gather and the mountains will become partly foggy. Rain and snow showers will pass through in the late afternoon and evening. The snowfall level will drop rapidly from 2000 metres to low altitudes. The wind will shift to the west to north-west from midday and pick up until the evening. Before the cold front, 1 to 4 degrees at 2000 metres. With the passage of the front, temperatures will drop to -7 degrees at 2000 metres. During the night to Thursday it will snow heavily in windy conditions.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"Die Nacht zum Mittwoch verläuft gering bis wechselnd bewölkt. Am Mittwoch scheint bis über Mittag bei mäßigem Südwind meist die Sonne. Im Lauf des Nachmittags ziehen zunehmend dichte Wolken auf und die Berge geraten zum Teil in Nebel. Am späten Nachmittag und Abend ziehen Regen- und Schneeschauer durch. Die Schneefallgrenze sinkt rasch von 2000 m bis in tiefe Lagen. Der Wind dreht ab Mittag auf West bis Nordwest und legt bis zum Abend zu. Vor der Kaltfront in 2000 m 1 bis 4 Grad. Mit Frontdurchgang Temperatursturz auf -7 Grad in 2000 m. In der Nacht auf Donnerstag schneit es ergiebig bei windigen Verhältnissen.","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"New snow and wind slab have stabilised well. In the higher on shady slopes, there are still weak layers of large faceted crystals in the lower part of the snowpack, especially close to the ground. Low and sunny mid-altitude areas are bare.","languageCode":"en"},{"text":"Neu- und Triebschnee haben sich gut verfestigt. In den höheren schattseitigen Lagen gibt es im unteren Teil der Schneedecke nach wie vor Schwachschichten aus großen kantigen Kristallen, vor allem in Bodennähe. Tiefe und sonnige mittlere Lagen sind aper.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"Neuschnee und Wind sorgen für einen deutlichen Anstieg der Lawinengefahr.","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"New fallen snow and wind are causing a significant increase in avalanche risk.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"oc"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Note the persistent weak layer","languageCode":"en"},{"text":"Schwachen Altschnee beachten","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}},{"id":"931b768b-ed9e-49ab-a7ed-f39d4485b9cc","additionalAuthors":["Claudia Riedl\t"],"publicationDate":"2026-03-24T16:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"85d03176-f154-48e5-8c4a-740dae3c3cc4","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"low","elevation":2000,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"81689771-5162-4329-8a1e-d2823f6c23f6","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["W","NE","E","N","NW"],"elevationLow":2000,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"low","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"fair","frequency":"few","avalancheSizeValue":31,"snowpackStabilityValue":44,"frequencyValue":39}}},"tendency":"increasing","validity":{"from":"2026-03-24T16:00:00Z","until":"2026-03-25T16:00:00Z"},"regions":["AT-05-01","AT-05-14","AT-05-13"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Schwachen Altschnee beachten","languageCode":"de"},{"text":"Note the persistent weak layer","languageCode":"en"}],"avActivityComment":[{"text":"The avalanche risk is low. Above 2000 m, medium slab avalanches can be triggered in a few places in the aspects from west to north to east, in particular due to large additional loads. Such avalanche prone locations are rare but not recognisable in the terrain. Take particular care at the transitions from little to more snow.\nIn summit locations, avalanches can occasionally be triggered by individuals in wind slabs, in particular in shady steep terrain. Avalanches remain small, the risk of falling generally outweighs the risk of burial.","languageCode":"en"},{"text":"Die Lawinengefahr ist gering. Oberhalb von 2000 m können in den Expositionen von West über Nord bis Ost an wenigen Stellen mittlere Schneebrettlawinen insbesondere durch große Zusatzbelastung ausgelöst werden. Solche Gefahrenstellen sind zwar selten aber im Gelände nicht erkennbar. Vorsicht vor allem an den Übergängen von wenig zu mehr Schnee.\nIn Gipfellagen können vereinzelt Lawinen im Triebschnee durch Einzelpersonen ausgelöst werden, insbesondere im schattigen Steilgelände. Lawinen bleiben klein, die Absturzgefahr überwiegt im Allgemeinen gegenüber der Verschüttungsgefahr.","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"Die Nacht zum Mittwoch verläuft gering bis wechselnd bewölkt. Am Mittwoch scheint bis über Mittag (in den Nockbergen bis zum Abend) bei mäßigem Südwind meist die Sonne. Im Lauf des Nachmittags ziehen zunehmend dichte Wolken auf und die Berge geraten zum Teil in Nebel. Gegen Abend Abend ziehen Regen- und Schneeschauer durch. Die Schneefallgrenze sinkt rasch von 2000 m bis in tiefe Lagen. Der Wind dreht am Nachmittag / Abend auf West bis Nordwest und legt an Stärke zu zu. Vor der Kaltfront in 2000 m 1 bis 4 Grad. Mit Frontdurchgang Temperatursturz auf -7 Grad in 2000 m.","languageCode":"de"},{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"Wednesday night will be partly to partly cloudy. On Wednesday, the sun will mostly shine until midday (in the Nockberge mountains until the evening) with a moderate southerly wind. During the afternoon, increasingly dense clouds will gather and the mountains will become partly foggy. Rain and snow showers will move through towards the evening. The snowfall level will drop rapidly from 2000 metres to low altitudes. The wind will shift to the west to north-west in the afternoon/evening and increase in strength. Before the cold front, 1 to 4 degrees at 2000 metres. With the passage of the front, temperatures will drop to -7 degrees at 2000 metres.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"oc"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Snowdrift accumulations have mostly stabilised well up to high altitudes. Occasionally, faceted layers can be found underneath drift snow packs. Faceted crystals on crusts can also be found deeper in the snowpack, while the snowpack near the ground consists of angular, cup-shaped crystals. The connection at the transition to the deep snowpack near the ground is still poor. Deep and sunny middle layers are bare.","languageCode":"en"},{"text":"Triebschneeansammlungen haben sich bis in hohe Lagen meist gut verfestigt. Vereinzelt können kantige Schichten unterhalb von Triebschneepaketen angesprochen werden. Auch tiefer in der Schneedecke sind kantige Kristalle an Krusten zu finden, bodennah besteht die Schneedecke aus kantigen, becherförmigen Kristallen. Die Verbindung am Übergang zum bodennahen Tiefenreif ist nach wie vor schlecht. Tiefe und sonnige mittlere Lagen sind aper.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"","languageCode":"es"},{"text":"","languageCode":"fr"},{"text":"","languageCode":"ca"},{"text":"","languageCode":"sl_SI"},{"text":"","languageCode":"oc"},{"text":"New fallen snow and wind are causing a significant increase in avalanche risk.","languageCode":"en"},{"text":"","languageCode":"it"},{"text":"Neuschnee und Wind sorgen für einen deutlichen Anstieg der Lawinengefahr.","languageCode":"de"}],"generalHeadlineComment":[{"text":"Note the persistent weak layer","languageCode":"en"},{"text":"Schwachen Altschnee beachten","languageCode":"de"}],"author":{"name":"Claudia Riedl\t","email":"claudia.riedl@geosphere.at"}}]