[{"id":"30157384-51ba-4800-b385-6bd4a8d6e450","additionalAuthors":["Blaz Ster"],"publicationDate":"2026-03-23T08:42:56Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"69129cfc-3fed-4ad3-a82a-5cb9a3f6006a","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":1600,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"83a3dfe9-946d-4b3d-8c04-df62e0e28590","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wind_slab","aspects":["SE","W","SW","S"],"elevationLow":1600,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":34,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":41}},"avalancheProblem2":{"id":"55fb87fc-8e27-48ae-8703-9e0afe287a22","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"large","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":42,"snowpackStabilityValue":56,"frequencyValue":38}}},"tendency":"steady","dangerPattern1":"dp4","validity":{"from":"2026-03-22T16:00:00Z","until":"2026-03-23T16:00:00Z"},"regions":["SI-10","SI-7","SI-8","SI-6","SI-3","SI-4","SI-1","SI-2"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Sveže napihan sneg","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Freshly blown snow","languageCode":"en"},{"text":"Neve appena soffiata","languageCode":"it"},{"text":"Frisch getriebener Schnee","languageCode":"de"}],"avActivityComment":[{"text":"V gorah je v zadnjih dneh zapadlo od 5 do 20 cm snega, nekoliko več na območju Kamniško-Savinjskih Alp in v Karavankah. Obenem je pihal okrepljen severovzhodni veter, ki je prenašal svež sneg in na južnih in zahodnih straneh gradi nove snežne nanose. Nov sneg se je s starejšo snežno podlago slabše sprijel. Večja nevarnost je predvsem v vbočenih legah in v grapah, kjer je zaradi snežnih nanosov višina novega snega večja.\n\nPoleg novega snega lahko na posameznih mestih težavo predstavljajo šibke plasti v snežni odeji, ki se nahajajo globlje v snežni odeji. Tovrstnih šibkih plasti je več na osojah nad gozdom. Ob veliki obremenitvi, ki preseže nosilnost teh plasti, se lahko sproži tudi večji plaz.\n","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Snowfall in the mountains has ranged from 5 to 20 cm in recent days, with slightly more in the Kamnik-Savinja Alps and the Karavanke Mountains. At the same time, a strong north-easterly wind has been blowing, carrying fresh snow and building up new snow layers in the south and west. The new fallen snow was less able to adhere to the older snow base. The danger is higher especially on slopes and in gullies where the height of the New fallen snow is greater due to the snow layering.\n\nIn addition to new fallen snow, weak layers in the snowpack deeper in the snowpack can be a problem in places. These weak layers are more prevalent in the axis above the forest. In particular, a large avalanche can be triggered if the load exceeds the load-bearing capacity of these layers.\n","languageCode":"en"},{"text":"Negli ultimi giorni le nevicate in montagna sono state comprese tra i 5 e i 20 cm, leggermente più abbondanti sulle Alpi di Kamnik-Savinja e sulle Caravanche. Contemporaneamente ha soffiato un forte vento da nord-est che ha trasportato neve fresca e ha formato nuovi strati di neve a sud e a ovest. La neve nuova è stata meno in grado di aderire alla base di neve più vecchia. Il rischio è maggiore soprattutto sui pendii e nei canaloni, dove l'altezza della neve nuova è maggiore a causa della stratificazione della neve.\n\nOltre alla neve nuova, anche gli strati deboli del manto nevoso più in profondità possono rappresentare un problema in alcuni punti. Questi strati deboli sono più frequenti nell'asse sopra il bosco. Se il carico supera la capacità di carico di questi strati, si può innescare una valanga di grandi dimensioni.\n","languageCode":"it"},{"text":"In den Bergen hat es in den letzten Tagen zwischen 5 und 20 cm geschneit, in den Kamnik-Savinja-Alpen und in den Karawanken etwas mehr. Gleichzeitig wehte ein starker Nordostwind, der Neuschnee mit sich führte und im Süden und Westen neue Schneeschichten aufbaute. Der Neuschnee konnte sich weniger gut mit der älteren Schneedecke verbinden. Die Gefahr ist vor allem an Hängen und in Rinnen erhöht, wo die Neuschneehöhe durch die Schneeschichtung größer ist.\n\nNeben dem Neuschnee können auch Schwachschichten in der Schneedecke, die tiefer in der Schneedecke liegen, stellenweise ein Problem darstellen. Diese Schwachschichten sind in der Achse oberhalb des Waldes häufiger anzutreffen. Insbesondere wenn die Strahlung die Tragfähigkeit dieser Schichten übersteigt, kann eine grosse Lawine ausgelöst werden.\n","languageCode":"de"}],"synopsisComment":[{"text":"V ponedeljek bo zmerno do pretežno oblačno z občasnimi sončnimi obdobji. Čez dan bo nastalo nekaj spremenljive oblačnosti, možna bo kakšna snežna ploha. Pihal bo šibak severovzhodni veter. Temperatura na 1500 m bo okoli 0, na 2500 m okoli -7 °C.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Monday will be moderate to mainly cloudy with occasional sunny spells. Some variable cloud will develop during the day, possible snow showers. There will be a light north-easterly wind. Temperatures will be around 0 °C at 1500 m and -7 °C at 2500 m.","languageCode":"en"},{"text":"Lunedì sarà da moderatamente a prevalentemente nuvoloso con occasionali momenti di sole. Nel corso della giornata si svilupperà una nuvolosità variabile, con possibilità di rovesci di neve. Ci sarà un leggero vento da nord-est. Le temperature saranno intorno a 0 °C a 1500 m e a -7 °C a 2500 m.","languageCode":"it"},{"text":"Am Montag ist es mäßig bis stark bewölkt mit gelegentlichen sonnigen Abschnitten. Im Laufe des Tages entwickelt sich eine wechselnde Bewölkung mit der Möglichkeit von Schneeschauern. Es weht ein leichter Nordostwind. Die Temperaturen liegen um 0 °C auf 1500 m und -7 °C auf 2500 m.","languageCode":"de"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"Quando il tempo si è raffreddato, la base di neve più vecchia si è congelata. La neve secca e leggera, trasportata dal vento, è caduta sul terreno più duro. Durante la nevicata si è verificata anche la caduta locale di moscerini, che possono formare un nuovo strato debole. A causa dell'influenza del sole, la neve sui pendii è già diventata nera e si è congelata durante la notte. Domenica, a causa dell'aumento della copertura nuvolosa, la neve sarà per lo più assente, ad eccezione delle quote più basse.\n\nNel vecchio manto nevoso, gli strati di neve sono per lo più ben collegati tra loro, con una crosta in cima che può sostenere il peso di un pedone. In profondità, sotto la superficie, ci sono diversi strati deboli di frammenti e grani troncati.","languageCode":"it"},{"text":"Als sich das Wetter abkühlte, gefror die ältere Schneedecke. Trockener und leichter Schnee, der vom Wind getragen wurde, ist auf härteren Boden gefallen. Während des Schneefalls ist auch der örtliche Fall von Graupeln aufgetreten, die eine neue Schwachschicht bilden können. Durch die Sonneneinstrahlung ist der Schnee an den Sonnseiten bereits schwarz geworden und in der Nacht gefroren. Am Sonntag wird es aufgrund der stärkeren Bewölkung mit Ausnahme der tieferen Lagen kaum noch Schnee geben.\n\nIn der Altschneedecke sind die Schneeschichten meist gut miteinander verbunden, und auf der Oberseite befindet sich eine Harschschicht, die meist das Gewicht eines Fußgängers tragen kann. Tief unter der Oberfläche befinden sich mehrere Schwachschichten aus Kantigkörnigem Schnee und stumpfen Schneeumwandlungen.","languageCode":"de"},{"text":"Ob ohladitvi je starejša snežna podlaga pomrznila. Na tršo podlago je zapadel suh in rahel sneg, ki ga je prenaša veter. Med sneženjem je krajevno padalo tudi babje pšeno, ki predstavlja lahko novo šibko plast. Zaradi vpliva sonca se je sneg na prisojnih legah že ojužil in ponoči pomrznil.\n\nV stari snežni odeji so plasti snega večinoma dobro povezane med sabo, na vrhu je skorja, ki večinoma drži težo pešca. Globoko pod površino se pojavlja več šibkih plasti sreža in osreženih zrn. ","languageCode":"sl_SI"},{"text":"As the weather cooled, the older snow base froze. Dry and light snow, carried by the wind, has fallen on harder ground. During the snowfall, the local fall of Graupel, which can form a new weak layer, has also occurred. Due to the influence of the sun, the snow on the Sunny slopes has already become black and froze during the night. On Sunday, due to increased cloud cover, the snow will be mostly absent, with the exception of lower elevations.\n\nIn the old snow cover, the layers of snow are mostly well connected, with a Crust on top that can mostly support the weight of a pedestrian. Deep below the surface, there are several weak layers of shreds and truncated grains.","languageCode":"en"}],"tendencyComment":[{"text":"Am Montag ist es mäßig bewölkt mit gelegentlichen sonnigen Abschnitten. Tagsüber ist es wechselnd bewölkt, wobei Schneeschauer nicht ausgeschlossen sind. Es wird etwas wärmer sein. Die Gefahr von Lawinen bleibt ähnlich.","languageCode":"de"},{"text":"Lunedì sarà moderatamente nuvoloso con occasionali momenti di sole. Durante la giornata ci saranno nuvole variabili e non si escludono rovesci di neve. Farà leggermente più caldo. Il rischio di valanghe rimarrà simile.","languageCode":"it"},{"text":"V torek bo več jasnine in nekoliko topleje. Nevarnost snežnih plazov bo ostala podobna, na prisojnih legah lahko nastane kakšen snežni plaz mokrega snega.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Monday will be moderately cloudy with occasional sunny spells. Some variable cloud during the day, with some snow showers not ruled out. It will be slightly warmer. The danger of avalanches will remain similar.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[],"author":{"name":"Blaz Ster","email":"blaz.ster@gov.si"}}]