[{"id":"df7410f4-7730-42fa-87c5-012cd6ec95ff","additionalAuthors":["Blaz Ster"],"publicationDate":"2026-03-20T16:00:00Z","hasDaytimeDependency":false,"forenoon":{"id":"883d9b70-d091-4188-b5be-c16561644e97","hasElevationDependency":true,"dangerRatingAbove":"moderate","elevation":1600,"dangerRatingBelow":"low","avalancheProblem1":{"id":"750c91ad-a81f-4053-8881-1dd7ed6d3698","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"wind_slab","aspects":["SE","W","SW","S"],"elevationLow":1600,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"medium","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":34,"snowpackStabilityValue":60,"frequencyValue":41}},"avalancheProblem2":{"id":"7db4f9c7-9b08-4625-9d6a-96c0a74b3dc3","avalancheType":"slab","avalancheProblem":"persistent_weak_layers","aspects":["NW","NE","N"],"elevationLow":1800,"eawsMatrixInformation":{"dangerRating":"moderate","avalancheSize":"large","snowpackStability":"poor","frequency":"few","avalancheSizeValue":42,"snowpackStabilityValue":56,"frequencyValue":38}}},"tendency":"steady","dangerPattern1":"dp6","validity":{"from":"2026-03-20T16:00:00Z","until":"2026-03-21T16:00:00Z"},"regions":["SI-10","SI-7","SI-8","SI-6","SI-3","SI-4","SI-1","SI-2"],"highlights":[],"avActivityHighlights":[{"text":"Freshly blown snow","languageCode":"en"},{"text":"Frisch getriebener Schnee","languageCode":"de"},{"text":"Neve appena soffiata","languageCode":"it"},{"text":"Sveže napihan sneg","languageCode":"sl_SI"}],"avActivityComment":[{"text":"V gorah je v zadnjih dneh zapadlo od 5 do 15 cm snega, nekoliko več na območju Kamniško-Savinjskih Alp in v Karavankah. Obenem piha okrepljen severovzhodni veter, ki prenaša svež sneg in na južnih in zahodnih straneh gradi nove snežne nanose. Nov sneg se je s starejšo snežno podlago slabše sprijel. Večja nevarnost je predvsem v vbočenih legah in v grapah, kjer je zaradi snežnih nanosov višina novega snega večja.\n\nPoleg novega snega težavo predstavljajo šibke plasti v snežni odeji, ki se nahajajo globlje v snežni odeji. Tovrstnih šibkih plasti je več na osojah nad gozdom. Ob veliki obremenitvi, ki preseže nosilnost teh plasti, se lahko sproži tudi večji plaz.\n","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Negli ultimi giorni le nevicate in montagna sono state comprese tra i 5 e i 15 cm, leggermente più abbondanti sulle Alpi di Kamnik-Savinja e sulle Caravanche. Allo stesso tempo, soffia un forte vento da nord-est che trasporta neve fresca e forma nuovi strati di neve a sud e a ovest. La neve nuova è meno in grado di aderire alla base di neve più vecchia. Il rischio è maggiore soprattutto sui pendii e nei canaloni, dove l'altezza della neve nuova è maggiore a causa degli strati di neve.\n\nOltre alla neve nuova, un problema è rappresentato dagli strati deboli del manto nevoso che si trovano più in profondità. Questi strati deboli sono più numerosi nell'asse sopra il bosco. Una valanga di grandi dimensioni può essere innescata se il carico supera la capacità portante di questi strati.\n","languageCode":"it"},{"text":"In den Bergen hat es in den letzten Tagen zwischen 5 und 15 cm geschneit, in den Kamnik-Savinja-Alpen und in den Karawanken etwas mehr. Gleichzeitig weht ein starker Nordostwind, der Neuschnee mit sich führt und im Süden und Westen neue Schneeschichten aufbaut. Der Neuschnee ist weniger in der Lage, die Strahlung auf der älteren Schneedecke zu halten. Die Gefahr ist vor allem an Hängen und in Rinnen erhöht, wo die Neuschneehöhe durch die Schneeschichten größer ist.\n\nNeben dem Neuschnee sind auch Schwachschichten in der Schneedecke in tieferen Lagen ein Problem. Diese Schwachschichten sind in der Achse oberhalb des Waldes besonders zahlreich. Insbesondere wenn die Strahlung die Tragfähigkeit dieser Schichten übersteigt, kann eine grosse Lawine ausgelöst werden.\n","languageCode":"de"},{"text":"Snowfall in the mountains has ranged from 5 to 15 cm in recent days, with slightly more in the Kamnik-Savinja Alps and the Karavanke Mountains. At the same time, a strong north-easterly wind is blowing, carrying fresh snow and building up new snow layers in the south and west. The new fallen snow is less able to adhere to the older snow base. The danger is higher especially on slopes and in gullies where the height of the New fallen snow is greater due to the snow layers.\n\nIn addition to new fallen snow, weak layers in the snowpack deeper in the snowpack are a problem. These weak layers are more numerous in the axis above the forest. In particular, a large avalanche can be triggered if the load exceeds the load-bearing capacity of these layers.\n","languageCode":"en"}],"synopsisComment":[{"text":"V soboto bo večinoma oblačno in marsikje megleno. Občasno bo rahlo snežilo, pod nadmorsko višino okoli 1200 m pa rahlo deževalo. Količina padavin majhna. Pihal bo šibak do zmeren veter vzhodnih smeri. Temperatura na 1500 m bo okoli -1, na 2500 m okoli -8 °C.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Am Samstag ist es meist bewölkt und vielerorts neblig. Unterhalb einer Höhenlage von etwa 1200 m fällt zeitweise leichter Schnee und leichter Regen. Die Niederschlagsmengen werden gering sein. Leichter bis mäßiger Wind aus Ost. Die Temperaturen liegen bei -1 °C in 1500 m und -8 °C in 2500 m Höhe.","languageCode":"de"},{"text":"Saturday will be mostly cloudy and foggy in many places. There will be light snow at times and light rain below altitudes of around 1200 m. Rainfall amounts will be light. Light to moderate easterly winds. Temperatures will be around -1 °C at 1500 m and -8 °C at 2500 m.","languageCode":"en"},{"text":"Sabato sarà prevalentemente nuvoloso e nebbioso in molte località. A tratti ci saranno deboli nevicate e piogge leggere al di sotto dei 1200 m di altitudine. Le precipitazioni saranno deboli. Venti da deboli a moderati da est. Le temperature saranno di circa -1 °C a 1500 m e di -8 °C a 2500 m.","languageCode":"it"}],"snowpackStructureHighlights":[],"snowpackStructureComment":[{"text":"As the weather cooled, the older snow base froze. Dry and light snow has fallen on harder ground and is now carried by the wind. During the snowfall, the local fall of graupel may also have provided a new weak layer. The snow will have already become somewhat thinner on sunny slopes due to the influence of the sun.\n\nIn the old snow cover, the layers of snow are mostly well connected, with a Crust on top, which mostly supports the skier's weight. Deep below the surface, there are several weak layers of faceted snow crystals and sheared grains.","languageCode":"en"},{"text":"Quando il tempo si è raffreddato, la base di neve più vecchia si è congelata. La neve secca e leggera è caduta su un terreno più duro ed è ora trasportata dal vento. Durante la nevicata, la caduta locale di fieno di moscerino può aver fornito un nuovo strato debole. Sui terreni in pendenza la neve si sarà già un po' assottigliata a causa dell'influenza del sole.\n\nNel vecchio manto nevoso, gli strati di neve sono per lo più ben collegati tra loro, con una crosta in cima che sostiene per lo più il peso dello sciatore. In profondità, al di sotto della superficie, si trovano diversi strati deboli di frammenti e grani tagliati.","languageCode":"it"},{"text":"Ob ohladitvi je starejša snežna podlaga pomrznila. Na tršo podlago je zapadel suh in rahel sneg, ki ga sedaj prenaša veter. Med sneženjem je krajevno padalo tudi babje pšeno, ki predstavlja lahko novo šibko plast. Zaradi vpliva sonca se bo sneg na prisojnih legah že nekoliko ojužil.\n\nV stari snežni odeji so plasti snega večinoma dobro povezane med sabo, na vrhu je skorja, ki večinoma drži težo smučarja. Globoko pod površino se pojavlja več šibkih plasti sreža in osreženih zrn. ","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Als sich das Wetter abkühlte, gefror die ältere Schneedecke. Trockener und leichter Schnee ist auf härteren Boden gefallen und wird nun vom Wind getragen. Während des Schneefalls kann auch der örtliche Fall von Graupel für eine neue Schwachschicht gesorgt haben. In sonnseitigem Gelände wird der Schnee durch die Sonneneinstrahlung bereits etwas dünner geworden sein.\n\nIn der Altschneedecke sind die Schneeschichten meist gut miteinander verbunden, mit einem Harsch an der Spitze, der das Gewicht des Skifahrers weitgehend trägt. Tief unter der Oberfläche befinden sich mehrere Schwachschichten aus Kantigkörnigem Schnee und abbauenden Schneeumwandlungen.","languageCode":"de"}],"tendencyComment":[{"text":"V nedeljo bo pretežno oblačno, sprva bodo še možne rahle padavine. Še naprej bo razmeroma hladno in vetrovno. Nevarnost snežnih plazov bo ostala podobna.","languageCode":"sl_SI"},{"text":"Domenica sarà prevalentemente nuvolosa, con possibilità di leggeri rovesci all'inizio. Il clima rimarrà relativamente fresco e ventoso. Il rischio di valanghe rimarrà simile.","languageCode":"it"},{"text":"Am Sonntag ist es überwiegend bewölkt, wobei anfangs leichte Schauer möglich sind. Es bleibt relativ kühl und windig. Die Gefahr von Lawinen wird ähnlich bleiben.","languageCode":"de"},{"text":"Sunday will be mainly cloudy, with light showers possible at first. It will remain relatively cool and windy. The danger of avalanches will remain similar.","languageCode":"en"}],"generalHeadlineComment":[],"author":{"name":"Blaz Ster","email":"blaz.ster@gov.si"}}]